Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
* the most heroic game ever!
* Самая героическая игра на свете!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the most convincing of ever achieved.
Самая убедительная из когда-либо достигнутых.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the most beautiful love story ever told.
the most beautiful love story ever told.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
one of the most relaxing vacation ever!
one of the most relaxing vacation ever!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
lets make this the most memorable road trip ever.
lets make this the most memorable road trip ever.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
you're the most beautiful you're ever.
мне тебя ни хватает милая
Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'tis one of the most popular solitaires ever!
Это один из самых популярных пасьянсов!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mary is the most beautiful girl i've ever seen
Мэри - самая красивая девушка, что я когда-либо видел
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jesus rejected the most massive bribe ever offered
Иисус отверг самую крупную из когда - либо предложенных взяток
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he's the most handsome man i've ever met
Он самый красивый мужчина из тех, что я когда-либо встречал
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
even under the most favourable interpretation , he killed ferociously and almost at random
Даже по самой мягкой трактовке он убивал беспощадно - и чуть ли не каждого , кто попадал ему под руку
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he's the most grateful relative i've ever had
Никогда не видела такого благодарного клиента
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's the most stunningly wild place i've ever been
Это самое потрясающе дикое место из всех, что я когда-либо видел
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"these are the most furlicious booties i have ever owned.
"these are the most furlicious booties i have ever owned.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i have just received the most beautiful music i have ever heard.
i have just received the most beautiful music i have ever heard.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
post subject: the most stupid thread ever: what happens when...
post subject:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perhaps the most complex engineering task humanity's ever undertaken, maybe
Возможно, это самая сложная задача, которую решали инженеры человечества
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indeed satan has ever been, to the most merciful, disobedient.
В то же время повиновение Аллаху является одним из величайших способов заслужить Его милость. Именно поэтому далее пророк Ибрахим сказал:]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
random massacre of innocent civilians was the most common terrorist practice.
Самое широкое распространение в практике терроризма получило неизбирательное лишение жизни ни в чем не повинных гражданских лиц.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if the field is very small or the field configuration does not allow for this type of pattern it is up to the discretion of the inspector to use the most random method possible to ensure the field is properly covered.
Если поле является весьма небольшим или же его конфигурация не позволяет использовать данный тип схемы прохода, то инспектор должен по своему усмотрению использовать наиболее случайный по возможности метод, позволяющий обеспечить надлежащий охват поля.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: