Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
when a vehicle is equipped with the means to indicate emergency braking, activation and de-activation of the emergency braking signal shall meet the specifications below:
5.2.1.31 В том случае, когда автомобиль оснащен средствами для предупреждения об экстренном торможении, включение и деактивация сигнала экстренного торможения должны отвечать нижеперечисленным техническим условиям:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"5.2.23. when a vehicle is equipped with the means to indicate emergency braking, activation and de-activation of the emergency braking signal shall meet the specifications below:
"5.2.23 В том случае, когда автомобиль оснащен средствами для предупреждения об экстренном торможении, приведение в действие и деактивация сигнала экстренного торможения должны отвечать нижеперечисленным техническим условиям:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(a) the signal may be generated from a prediction of the vehicle deceleration resulting from the braking demand respecting the activation and de-activation thresholds defined in paragraph 5.2.23.1 above.
a) сигнал может приводиться в действие в условиях предполагаемого замедления транспортного средства в результате запроса на торможение с соблюдением пороговых значений включения и выключения, определенных в пункте 5.2.23.1 выше;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
(a) the signal may be generated from a prediction of the vehicle deceleration resulting from the braking demand respecting the activation and de-activation thresholds defined in paragraph 5.2.1.31.1 above.
а) сигнал может генерироваться в результате нарастания замедления транспортного средства вследствие приложения тормозного усилия с учетом соблюдения предельных величин активации и деактивации, установленных в пункте 5.2.1.31.1 выше;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) the signal may be generated from a prediction of the vehicle deceleration resulting from the braking demand respecting the activation and de-activation thresholds defined in paragraph 5.2.1.31.1 above;
а) сигнал может инициироваться в результате нарастания замедления транспортного средства вследствие приложения тормозного усилия с учетом соблюдения предельных величин активации и деактивации, установленных в пункте 5.2.1.31.1 выше;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"5.2.23. when a vehicle is equipped with the means to indicate emergency braking, activation and de-activation of the emergency braking signal shall only be generated by the application of the service braking system when the following conditions are fulfilled6:
"5.2.23 В случае когда транспортное средство оснащено средствами для предупреждения об экстренном торможении, включение и выключение сигнала экстренного торможения должно производиться только в результате задействования системы рабочего тормоза при соблюдении следующих условий: 6/
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"5.2.1.31. when a vehicle is equipped with the means to indicate emergency braking, activation and de-activation of the emergency braking signal shall only be generated by the application of the service braking system when the following conditions are fulfilled: 10/
"5.2.1.31 В том случае, когда транспортное средство оснащено устройством предупреждения об экстренном торможении, актизация и деактивация сигнала экстренного торможения должна производиться только в результате приведения в действие системы рабочего тормоза при соблюдении следующих условий: 10/
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.