Results for the protective instinct is inhere... translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

the protective instinct is inherent in any animal

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

the instinct of self-defense is inherent in any animal.

Russian

Инстинкт самозащиты присущ каждому животному.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

yes , conscience is inherent in u

Russian

И это чувство присуще каждому из нас

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

responsibility for the breach of an obligation is inherent in any system of law.

Russian

Ответственность за нарушение обязательства является неотъемлемым элементом любой системы права.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the first is inherent in the very idea of two states.

Russian

Первый принцип -- это сама идея существования двух государств.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

risk is inherent in the microfinance industry.

Russian

Риск является неотъемлемой характеристикой деятельности по микрофинансированию.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

risks are inherent in any banking sphere.

Russian

Риски есть в любой сфере банковской деятельности.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the right to food is inherent in everyone as a human being.

Russian

Право на питание органично присуще каждому человеческому существу.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

combating discrimination is inherent in all unicef work.

Russian

Борьба с дискриминацией является неотъемлемой частью любых мероприятий ЮНИСЕФ.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the same time, the treaty will prevent environmental damage that is inherent in any nuclear explosions.

Russian

Но в то же время договор предотвратит и экологический ущерб, который присущ любым ядерным взрывам.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am also conscious of the risk of escalation that is inherent in these exchanges.

Russian

Я также сознаю опасность эскалации военных действий, к которой могут привести эти перестрелки.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one condition was that the object of the measures should be the protective purpose which is inherent in the concept of interim measures.

Russian

Одно условие заключалось в том, что эти меры должны предназначаться для цели защиты, которая присуща концепции временных мер.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

true , a measure of this divine quality is inherent in human

Russian

Правда , это божественное качество в некоторой степени свойственно людям

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a change of location is inherent in movable property and persons.

Russian

95. Движимому имуществу и лицам свойственно изменять местонахождение.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

responsibility is inherent in ethics and becomes a practical matter for esd.

Russian

Чувство ответственности неотделимо от этики и приобретает практическое значение для ОУР.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the desire for increase is inherent in all nature; it is the fundamental impulse of the universe.

Russian

Стремление к росту неотъемлемо присутствует во всей природе; это фундаментальный импульс Вселенной. Вся человеческая деятельность основана на стремлении к росту.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

41compassion is inherent in all of us, international gathering on january 26, 2009.

Russian

41 Доброта присуща каждому из нас, международные встречи 26 января 2009 года.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a right to family unity is inherent in recognizing the family as a group unit.

Russian

Право на единство семьи неотъемлемо от признания семьи как групповой ячейки.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the market’s vulnerability to hoax stories is thus difficult to eliminate, for it is inherent in its structure.

Russian

Таким образом, сложно устранить уязвимость рынка к мистификациям, поскольку она присуща самой его структуре.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this approach, in the view of this panel, is inherent in the thinking behind paragraph 5 of governing council decision 15.

Russian

148. Именно этот подход, по мнению Группы, стоит за формулировкой пункта 5 решения 15 Совета управляющих.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:

English

he suggested amending the first sentence to begin "it is inherent in the protection of some of the rights ... ".

Russian

Он предлагает изменить начало первого предложения так: >.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,969,682 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK