From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
changes have been saved
применить значения по умолчанию и выйти
Last Update: 2023-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the setting
Общий контекст
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
90 thousand more have been saved.
За счет финансирования Холдинга поддержана и сохранена занятость более 90 тыс рабочих мест.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
for we have been saved in hope;
Ибо мы были спасены в надежде.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
you have been saved through faith
Вы . были спасены через веру
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
hundreds of lives have been saved.
Были спасены сотни жизней.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
your option changes have been saved successfully
Ваш вариант изменения были сохранены успешно
Last Update: 2012-09-12
Usage Frequency: 2
Quality:
the setting will be saved and vv will resume normal operation.
Настройка будет сохранена и В. В. возобновит нормальную работу.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
how to act toward the girl you love after you have been saved?
Как поступить с девушкой, которую любишь, после того, как ты покаялся?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
close the preference box by clicking ОК your settings have been saved.
Закрываем окно настроек нажатием кнопки ОК Ваши настройки сохранены
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
44. developments in standard setting have been encouraging.
44. Отмечаются обнадеживающие сдвиги в области установления стандартов.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
yes , you would have been saved from certain death
Да , он спас тебя от определенной смерти
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
had the southern fence been constructed, their lives could have been saved.
Если бы южный участок ограждения был построен, их жизнь можно было бы спасти.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
you also have to add the setting:
you also have to add the setting:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
countless lives have been saved by united nations peacekeeping operations.
Благодаря миротворческим операциям Организации Объединенных Наций удалось спасти огромное число жизней.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the setting aside of an award was under consideration on the ground that the arbitrator should have been challenged.
На рассмотрение поступило ходатайство об отмене арбитражного решения на том основании, что вынесший его арбитр подлежал отводу.