Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
trial has ended
Испытание закончилось
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
your trial period for the aforementioned product has ended
Ваш срок ссуды за вышеуказанный продукт истек
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
the trial period lasts 30 days.
Ознакомительный период составляет 30 дней.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the trial period [actually] ended a few months later.
Экспериментальный период закончился [в действительности] через несколько месяцев.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the trial period continues until 2006.
Испытательный период продолжается до 2006 года.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vii. trial period licences
vii. Временное водительское удостоверение
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
1. the trial period shall be mandatory.
1. Испытательный срок обязателен.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
after the period has ended, you can apply for an extension
По окончании данного периода можно подать заявление на продление выплаты пособия
Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
the trial period is increased up to 30 days now..
Испытательный срок увеличен до 30 дней.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the trial period applies to the following services:
Гарантия возврата денег относится к следующим услугам
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
once the notice period has ended, your account will be considered closed.
Ваш счет будет считаться закрытым по истечении периода уведомления.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
4. unece recommendations in trial period
4. Рекомендации ЕЭК ООН, находящиеся на стадии испытательного периода
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this recommendation is in the trial period until november 1999.
60. Эта рекомендация будет испытываться до ноября 1999 года.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the trial period ran from 1 september 2006 to 12 august 2007.
30. Период испытаний начался 1 сентября 2006 года и завершился 12 августа 2007 года.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
2. only a judge may be a mentor of the trial period.
2. Руководителем испытательного срока может быть только судья.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
3. report will be submitted by january 15th after the benefit period has ended.
Отчет представляется не позднее 15 января после истечения срока поддержки.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
after the maternity allowance period has ended, either guardian can take a parental leave
По окончании периода выплаты материнского пособия, любой из опекунов ребёнка может взять родительский отпуск
Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
a these reviews were conducted during the trial period 2000 - 2002.
а Эти рассмотрения были проведены в ходе испытательного периода 2000-2002 года.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
download akvis draw and use it during the trial period free of charge.
Скачайте akvis draw и попробуйте все возможности программы в течение ознакомительного периода без регистрации!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it recommends to the working party that the trial period should be extended.
Она рекомендует Рабочей группе продлить испытательный срок.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: