From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
both these conditions are satisfied.13
Обоими этими условиями будут satisfied.13
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
these conditions are considered satisfied if, for example:
Эти условия считаются выполненными, если, например:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
these conditions are not met.
Такие условия не созданы.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
among these conditions are:
К этим требованиям относятся:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
when these conditions are satisfied, the revenue is recognized.
После выполнения этих условий такие взносы учитываются как поступления.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:
these conditions are as follows:
Это следующие условия:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
these conditions are really good”...
Эти условия на самом деле очень хорошие"...
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
these conditions are cited below.
Эти условия приводятся ниже.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
all these conditions are satisfied" — is spoken in the message.
Все эти условия выполнены",— говорится всообщении.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
these conditions are not applicable to ngos.
Эти условия не применимы к НПО.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
such that the following conditions are satisfied:
, что следующие условия:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
under these conditions . "
В этих условиях. "
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
these conditions are indeed being secured.
Эти условия полностью обеспечиваются.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
36. these conditions are all exceedingly complex.
36. Указанные условия характеризуются чрезвычайной сложностью.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the test is void if these conditions are not met.
В случае несоблюдения этих условий результаты испытания считаются недействительными.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
demographics exacerbate these conditions.
Демография усугубляет эти обстоятельства.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
these conditions are disruptive for producers and become entry conditions.
Эти требования мешают нормальной работе производителей и превращаются в препятствие для выхода на рынки.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and these conditions are not within our gift alone.
Да нам в одиночку такие условия и не по плечу.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) the consequences if these conditions are breached.
с) последствия возможного нарушения этих условий.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
only when these conditions are met can emergency aid make way for durable reconstruction.
Только в таких условиях чрезвычайная помощь может обеспечить реконструкцию на долговременной основе.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: