Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they can be formulated as follows:
Их можно сформулировать следующим образом:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the passwords can be decrypted approximately just as easily as google chrome ones.
Другими словами, пароли internet explorer 10 расшифровать примерно так же легко, как пароли google chrome.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
he can decapitate you just as easily as he can clare.
Тебя он может также легко обезглавить, как и Клэр.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
these indiscriminately kill and maim civilians, just as easily and frequently as landmines do.
Они неизбирательно убивают и калечат гражданское население столь же легко и часто, как и наземные мины.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
- discussions where recommendations can be formulated
- проводятся обсуждения, на которых можно будет формулировать рекомендации;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
i could have just as easily done it like thi
Я мог бы просто сделать это также следующим образом
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the ttk can be erected just as easily, accurately and safely but significantly faster than the ttr.
ttk устанавливается так же удобно, сверхточно и надежно, как и ttr, только существенно быстрее.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it slides easily and can be undone just as simply.
Легко скользит и легко развязывается.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
exceptions should not be used when if statements can just as easily handle the condition.
Исключения не должны быть использованы тогда, когда условие if может обработать ошибку с такой же лёгкостью.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
we support the proposal, and we shall have to discuss in the committee later how these ideas can be developed.
Мы поддерживаем это предложение и позже в Комитете обсудим, каким образом эти идеи могут быть развиты.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
like false religious doctrines , these ideas can make a healthy relationship with jehovah very difficult
Как и ложные религиозные учения , эти представления могут очень затруднить здоровые взаимоотношения с Иеговой
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ever think, maybe, she could break you just as easily?
Когда-нибудь думал, что она так же легко может тебя изломать
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"i suppose so. but it could just as easily be true."
Но это может также легко оказаться правдой.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you can regain control over the ejaculatory reflex simply and just as easily as with any muscle recovery treatment.
Контроль над эякуляторным рефлексом можно полностью восстановить простым способом.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
papers on south-south trade could probably be just as easily done by the international trade division.
Материалы по торговле Юг-Юг, вероятно, мог бы с таким же успехом готовить Отдел международной торговли.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
after the introduction of sepa, all euro payments in the european union between all accounts can be made just as easily as they can currently be made in each country.
После внедрения sepa европлатежи внутри Европейского союза можно осуществлять между всеми счетами так же легко, как до сих пор это было возможно делать в пределах своего государства.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a simulation can just as easily take place with participants sitting in a circle as with learners on different continents linked by videoconferencing technology.
Имитационные игры могут быть легко организованы как среди участников, находящихся в одном месте, так и с участием обучающихся, находящихся на различных континентах, связь между которыми устанавливается с помощью технологии видеоконференций.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
just as easily, he’d tore them apart without them realizing he was doing it.
И с такой же легкостью он разрывал их на куски, причем они даже не осознавали, что он это делает
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it would be wonderful if everyone, everywhere, could slip so easily into the kingdom of heaven, and just as easily stay there forever.
Было бы чудесно если бы каждый человек, везде, мог так легко вступить в небесное царство, и так же легко навсегда в нём остаться.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
be careful to make sure you have the right device name, as this command is capable of writing over your hard disk just as easily if you get the wrong one!
Будьте осторожны, проверьте, что указываете верное устройство, так как эта команда легко может перезаписать ваш жёсткий диск, если вы ошибетесь!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: