From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i think you're too picky
По-моему, Вы слишком привередливы
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i think you're too sick to go to school
Думаю, вы слишком больны, чтобы идти в школу
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i think you're too old for me
Я думаю, Вы для меня слишком старый
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it's too heavy to move
Он слишком тяжёлый, его не передвинуть
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
even if it came with a burden too heavy to bear alone
Даже если это несло с собой бремя, слишком тяжелое для одного
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the evidence i had found was too heavy to be discounted.
Факты, которые я открыл, были слишком очевидными, чтобы с ними не считаться.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the leadership torch which we are inheriting today will not be too heavy to bear.
Факел лидера, наследуемый нами сегодня, не станет для нас слишком тяжелой ношей.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
we can carry the milk powder, but rice and flour are really too heavy to carry back
Мы можем вывезти молоко, но рис и мука слишком тяжёлые, чтобы вывозить их
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
it is the right time for the stationary systems if mold carriers are too heavy to be transported with conveyor systems.
Если формодержатели оказываются слишком тяжелыми для перемещения в транспортерных системах, наступает время станционарных установок.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
when the sheets were too heavy to pull , the almonds were bagged in gunnysacks and hauled off to the huller to be cleaned
Когда полотна становились слишком тяжелыми , плоды собирались в грубые джутовые мешки и отправлялись к шелушильной машине
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
and indeed, all survivors carried with them a burden of memory far too heavy to bear. all, not only jewish ones.
И ведь на самом деле, выжившие в Холокосте несут на своих плечах невыносимо тяжелый груз памяти. Все, не только евреи.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
is this past too heavy to bear? are there still deep and hidden fears? is the reconciliation process really complete?
Является ли их прошлое на столько тяжелым, чтобы жить с ним? Существуют ли всё ещё глубокие и скрытые страхи? Действительно ли процесс примирения завершён до конца? “Политически корректно считать процесс примирения установившейся реальностью!”
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
too thick paper is too heavy to carry by the enumerator, needs more space in the boxes transferred from the field to the data capture site and; jams in the scanner's feeder.
Слишком толстая бумага является тяжелой для переноски счетчицами, занимает много места при перевозке в центры ввода данных и может застревать в блоке питания сканирующего устройства.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
796. many members noted that the work programme of the committee had been increasing and had reached a level that was too heavy to ensure that the results would be of the quality expected of the committee.
796. Многие члены Комитета отметили, что программа работы Комитета становится все более насыщенной и что она стала слишком перегруженной, чтобы качество работы Комитета соответствовало ожиданиям.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
my drug life was scattered into pieces and i didn't know how to face normal life back in germany. would people realise that i had driven my life into mental chaos? things that had happened during the last months were too heavy to share with anybody.
Моя наркотическая жизнь была разорвана на куски, и я не знал, как жить нормальной жизнью в Германии. Осознают ли люди, что я довел свою жизнь до состояния умственного хаоса? То, что произошло за последние месяцы, было слишком тяжелым, чтобы кому-то рассказать.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) various delegations thought that the costs for predeployment training were too heavy to be assumed by troop/police contributors, therefore the united nations should reimburse them;
a) ряд делегаций считали, что расходы на подготовку на этапе, предшествующем развертыванию, слишком велики для стран, предоставляющих войска/полицейские силы, поэтому Организация Объединенных Наций должна возмещать их;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
part of the challenge stemmed from the fact that some of the heat exchangers were too heavy to haul into place in the high buildings, and consequently had to be mounted on site. alfa laval was able to plan for this and to recruit people with the specific competences needed. in all, alfa laval has delivered and installed 57 plate heat exchangers, 33 of them used for heating while 24 serve the cooling system.
Всего на две башни Альфа Лаваль поставит 57 пластинчатых теплообменников, 33 из которых используются для отопления, а 24 работают в системе охлаждения.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: