Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this is not to suggest that the threat does not exist.
Это вовсе не говорит о том, что угроза отсутствует.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this is not to suggest that these assets are of no value.
Это не означает, что такие виды активов не имеют ценности.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this is not to suggest the jcpoa makes no contribution
Я не имею в виду, что jcpoa не представляет собой никакого позитивного вклада
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
this is not to suggest that foreign policy is absent from the campaign
Это не говорит о том, что вопросы внешней политики совершенно не затрагиваются в предвыборной кампании
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
this is not to suggest that no arrests in east timor are ever justified.
Это не означает, что аресты в Восточном Тиморе всегда являются неоправданными.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
that is not to suggest that the road ahead is an easy one.
Это отнюдь не означает, что впереди лежит легкий путь.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i did not have the wisdom to suggest that cla
Конечно , самому мне никогда бы не пришла в голову идея организовать этот класс
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
to suggest this is not to say that it will occur
Предположить, не значит утверждать, что так произойдет
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
22/ this is not to suggest that reduced use of fertilizers is always environmentally better.
22/ Это отнюдь не означает, что сокращение использования удобрений всегда идет на пользу окружающей среде.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
31. this is not to suggest that there is no role whatsoever for some core standardized principles.
31. Это не означает, что не должно отводиться никакой роли определенным основным стандартным принципам.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this, of course, is not to suggest that incentives should not be given at all for fdi.
Это, конечно, не значит, что ПИИ вообще не должны никак стимулироваться.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
but there is no evidence to suggest that that is likely.
Однако такое развитие событий представляется маловероятным.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
it is certainly not to suggest that all should strive to achieve the same thing
Мы не хотим сказать , что все должны стремиться к таким же целям
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i do not mean to suggest that the text is poor; it is not.
Я не хочу сказать, что этот документ плох; это не так.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
there is evidence to suggest that tncs are important investment agents.
Есть сведения, которые говорят о том, что ТНК являются важным инвестиционным каналом.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this is not to suggest that we all need to pursue an in - depth study of the mysteries of gravity
Этим мы не призываем вас стремиться к разгадке всех тайн гравитации
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
nor is there any evidence to suggest that this is a controversial issue.
Кроме того, не существует никаких оснований считать, что этот вопрос вызывает какиелибо разногласия.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
this is not to suggest that a christian should refuse a needy individual who seems to be a potential credit risk
Мы не хотим сказать , что христианин должен отказывать в помощи нуждающемуся , если давать в долг кажется рискованным
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
now , this is not to suggest that it is dishonest to use the internet or even that using the internet will make you dishonest
Это не означает , что пользоваться Интернетом нечестно или что Интернет повлияет на твою честность
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
none of this is to suggest that nato's illegal acts will be remedied by the institutions of international law
Все это сказано не для того, чтобы предоположить, что беззаконные действия НАТО будут наказаны институтами международного закона
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: