From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this often leads to a regular study of the bible
После такой беседы нередко начинается регулярное изучение Библии
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
this leads to a number of suggestions.
Это позволяет высказать ряд соображений.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
this leads to a leveling off . dr
Это ведет к душевному равновесию
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
36. this leads to a final consideration.
36. И наконец, последнее соображение.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
very often this leads to a traumatic experience
Очень часто это приводит к мучительным переживаниям
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
56. this situation leads to a number of negative results:
56. Подобная ситуация порождает ряд негативных факторов:
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the disaggregation of households also leads the way to a study of extended household consumption.
23. Разделение домашних хозяйств на категории дает также возможность проанализировать расширенное потребление домашних хозяйств.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this naturally leads to a detailed study of the space environment and of its effects on space vehicles and astronauts.
Это, естественно, требует подробного изучения космической среды и ее воздействия на космические аппараты и космонавтов.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this naturally leads to a detailed study of the space environment and of the effects that it induces on space vehicles and astronauts.
Это, естественно, требует детального изучения космической среды и ее воздействия на космические аппараты и космонавтов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
we recently finished a study of this approach
Мы недавно закончили изучение такого подхода
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
this may involve a study of these practices in a specific country;
Это может предполагать изучение такой практики в конкретной стране;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
examine whether table 3 leads to a better result.
Проверьте возможность получения лучшего результата с помощью таблицы 3.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this could lead to a deep crisis.
Это способно привести к глубокому кризису.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i mean, there was someone, who actually did a study of thi
Я имею в виду, кто-то действительно провел исследование этого
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this information may lead to a possible investigation.
Эта информация может стать основанием для проведения расследования.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
this results in intense price competition, which leads to a downward spiral in the efficiency and quality of transport logistics services.
Это вызывает жесткую конкуренцию цен, что ведет к падению эффективности и качества услуг в области транспортной логистики.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a study of the results of the programme was conducted for future planning purposes.
В целях определения планов на будущее был проведен анализ результатов данной программы.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the victim's failure to resist did not automatically lead to dismissal of the charges.
Неспособность потерпевшего оказать сопротивление не приводит автоматически к отклонению обвинения.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
89. displacement of workers within the formal sector did not automatically lead to a swelling of the ranks of the unemployed in all countries.
89. Вытеснение работников в формальном секторе не повлекло за собой автоматического увеличения армии безработных во всех странах.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
9. but feasibility in principle does not automatically lead to actual realization.
9. Однако возможность в принципе автоматически не обусловливает фактической реализации.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: