Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this will work as follows:
Это позволит организовать работу следующим образом:
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
39. the activities on all reserves are shown as follows:
39. Информация о деятельности всех резервов приводится ниже:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this will cause the stock-market collapse.
this will cause the stock-market collapse.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this will cause system malfunction .
this will cause system malfunction .
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
enabling this will cause the jvm to use kio for network transport
Включение этого вынудит jvm использовать kio как сетевой транспорт
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
air will cause the device to malfunction.
Попадание воздуха приведет к неправильной работе устройства.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this will cause the settings to be transmitted to the instrument.
Это вызовет передачу настроек на прибор.
Last Update: 2012-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
with the new nwtape.cdm, this will cause the backup software to fail.
with the new nwtape.cdm, this will cause the backup software to fail.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
miniclip this will cause a new style of pool ...
miniclip Это вызовет новый стиль бассейн ......
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this will cause the nations of the earth to “ beat themselves in lamentation
Из - за этого народы земли « сокрушаясь , станут бить себя в грудь
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
and i will cause the sword to fall out of his hand.
и сделаю то, что меч выпадет из руки его.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
failure to have called that method will cause the test to fail
Неспособность этот метод приведет к завершению теста с ошибкой
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
there are two conditions that will cause the by-pass valve to open:
Клапан открывается при двух условиях:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
as in 2011, falling net exports will cause the growth of gdp to drag.
Как и в 2011 году, на темпах роста ВВП будет сказываться сокращение чистого экспорта.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
this will cause many to have second thoughts about european monetary union
Это может вынудить многих пересмотреть свое отношение к европейскому монетарному союзу
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
all this will cause serious trouble in the european union, which today seems like a haven of peace.
Всё это вызовет смуту в Евросоюзе, который сегодня кажется райским уголком.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
actions, not words, are what will cause the international community to treat iraq differently.
Конкретные дела, а не слова позволят международному сообществу изменить свое отношение к Ираку.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it will cause the interest of firms in using the results of the present design.
it will cause the interest of firms in using the results of the present design.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
all stencils this will cause the entire page to be exported to the file. this means that all stencils will be exported.
ÐзмениÑÑ ÑÑÑелкÑ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
proverbs @num@ says that this will cause the heart “ to bow down , but the good word is what makes it rejoice
В Притчи @num@ говорится , что этим сердце „ подавляется , а доброе слово развеселяет его
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: