Results for thitherward translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

thitherward

Russian

thitherward

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they turned thitherward, and came to the house of the young man the levite, even unto the house of micah, and saluted him.

Russian

И зашли туда, и вошли в дом молодого левита, в дом Михи, и приветствовали его.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they shall ask the way to zion with their faces thitherward, saying, come, and let us join ourselves to the lord in a perpetual covenant that shall not be forgotten

Russian

Будут спрашивать о пути к Сиону, и, обращая к немулица, будут говорить : „идите и присоединитесь к Господу союзом вечным, который не забудется

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 3
Quality:

English

5 they shall ask the way to zion with their faces thitherward, saying, come, and let us join ourselves to the lord in a perpetual covenant that shall not be forgotten.

Russian

5 Будут спрашивать о пути к Сиону, и, обращая к нему лица, [будут] [говорить]: `идите и присоединитесь к Господу союзом вечным, который не забудется'.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

24whensoever i take my journey into spain , i will come to you: for i trust to see you in my journey , and to be brought on my way thitherward by you, if first i be somewhat filled with your company.

Russian

Ибо надеюсь, что, проходя, увижусь с вами и что вы проводите меня туда, как скоро наслажусь общением с вами, хотя отчасти.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

venturing one day to substitute deeds for words, he turned up his cuffs, seized a plasterer's board, and having loaded his trowel without mishap, with a complacent look toward the lathing overhead, made a bold gesture thitherward; and straightway, to his complete discomfiture, received the whole contents in his ruffled bosom

Russian

Рискуя в один прекрасный день заменить дела по словам, он поднял манжеты, схватил штукатурные борту, и загрузив его шпателем благополучно, с самодовольным смотреть в обрешетки над головой, сделал смелый жест туда, и тотчас же, по его полное замешательство, получил все содержимое в его взъерошенные груди

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,734,411,715 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK