Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
when it comes to impartiality , human relations leave much to be desired
Что касается непредвзятости , человеческие отношения оставляют желать гораздо лучшего
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
services in rural areas also leave much to be desired.
Предоставляемые в сельских районах услуги также оставляют желать много лучшего.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
his plan leaves much to be desired
Его план оставляет желать лучшего
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
financing leaves much to be desired.
Финансирование оставляет желать лучшего.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
living conditions of the trainer leave much to be desired also.
Оставляют желать лучшего и жилищные условия тренера.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
your behavior leaves much to be desired
Твоё поведение оставляет желать лучшего
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, the most frequently floated proposals leave much to be desired
И действительно, наиболее часто предлагаемые решения оставляют желать луч��его
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
follow-up leaves much to be desired.
Оставляет желать много лучшего и организация контроля.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
43. conditions of detention in cambodian prisons leave much to be desired.
43. Условия содержания под стражей в камбоджийских тюрьмах оставляют желать лучшего.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tom's english leaves much to be desired
Английский Тома оставляет желать много лучшего
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
implementation, however, leaves much to be desired.
Однако по-прежнему необходимо проделать большой объем работы по практической реализации.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
our balance sheet leaves much to be desired.
Нынешнее положение дел оставляет желать много лучшего.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yet, concrete and efficient means of implementation still leave much to be desired.
Однако конкретные и эффективные средства осуществления попрежнему оставляют желать много лучшего.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
their implementation, however, left much to be desired.
Их осуществление, однако, оставляет желать много лучшего.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
27. the justice system leaves much to be desired.
27. Система правосудия далека от совершенства.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
unfortunately, yes, the situation leaves much to be desired.
К сожалению, да, ситуация оставляет желать лучшего.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the quality of the work also leaves much to be desired.
Качество работы также оставляет желать много лучшего.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
we have already said that the working methods of the security council leave much to be desired.
Уже было сказано, что методы работы Совета Безопасности оставляют желать много лучшего.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
14. the quality of many replies to the questionnaire leaves much to be desired.
14. Качество многих ответов на вопросники оставляет желать много лучшего.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
undp capacity in environment and energy leaves much to be desired.
20. Возможности, которыми располагает ПРООН в сферах окружающей среды и энергетике, оставляют желать лучшего.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: