Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
when it comes to impartiality , human relations leave much to be desired
Что касается непредвзятости , человеческие отношения оставляют желать гораздо лучшего
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
services in rural areas also leave much to be desired.
Предоставляемые в сельских районах услуги также оставляют желать много лучшего.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
his plan leaves much to be desired
Его план оставляет желать лучшего
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
financing leaves much to be desired.
Финансирование оставляет желать лучшего.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
living conditions of the trainer leave much to be desired also.
Оставляют желать лучшего и жилищные условия тренера.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
your behavior leaves much to be desired
Твоё поведение оставляет желать лучшего
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indeed, the most frequently floated proposals leave much to be desired
И действительно, наиболее часто предлагаемые решения оставляют желать луч��его
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
follow-up leaves much to be desired.
Оставляет желать много лучшего и организация контроля.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
43. conditions of detention in cambodian prisons leave much to be desired.
43. Условия содержания под стражей в камбоджийских тюрьмах оставляют желать лучшего.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tom's english leaves much to be desired
Английский Тома оставляет желать много лучшего
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
implementation, however, leaves much to be desired.
Однако по-прежнему необходимо проделать большой объем работы по практической реализации.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
our balance sheet leaves much to be desired.
Нынешнее положение дел оставляет желать много лучшего.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yet, concrete and efficient means of implementation still leave much to be desired.
Однако конкретные и эффективные средства осуществления попрежнему оставляют желать много лучшего.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
their implementation, however, left much to be desired.
Их осуществление, однако, оставляет желать много лучшего.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
27. the justice system leaves much to be desired.
27. Система правосудия далека от совершенства.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unfortunately, yes, the situation leaves much to be desired.
К сожалению, да, ситуация оставляет желать лучшего.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the quality of the work also leaves much to be desired.
Качество работы также оставляет желать много лучшего.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we have already said that the working methods of the security council leave much to be desired.
Уже было сказано, что методы работы Совета Безопасности оставляют желать много лучшего.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
14. the quality of many replies to the questionnaire leaves much to be desired.
14. Качество многих ответов на вопросники оставляет желать много лучшего.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
undp capacity in environment and energy leaves much to be desired.
20. Возможности, которыми располагает ПРООН в сферах окружающей среды и энергетике, оставляют желать лучшего.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: