Results for to refrain from translation from English to Russian

English

Translate

to refrain from

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

they urge both parties to refrain from military

Russian

Они настоятельно призывают обе стороны

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to refrain from any barriers to achieve the goal

Russian

Воздерживаться от всего, что мешает в осуществлении цели

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

collectors to refrain from eye to cover title.

Russian

Коллекторы воздерживаться от глаз для покрытия титул.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i’ll have to refrain from any further rudene

Russian

Мне нужно воздержаться от дальнейших грубостей

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in fact , fear of reprisal led some to refrain from it

Russian

Страх перед репрессиями , в действительности , заставил некоторых от него удержаться

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i want to refrain from going to the bottom layer

Russian

Хотелось бы воздержаться от попадания на глубинный уровень

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

donors were strongly encouraged to refrain from this practice.

Russian

Донорам было настоятельно рекомендовано воздерживаться от такой практики.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how can willingness to forgive help us to refrain from murmuring

Russian

Как готовность прощать помогает избегать ропота

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a time to embrace, and a time to refrain from embracing;

Russian

время обнимать, и время выпустить из объятий.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2. to refrain from all acts of intimidation and armed confrontation;

Russian

2. не допускать никаких акций запугивания и вооруженной конфронтации;

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

why do some christian couples decide to refrain from having children

Russian

Почему некоторые христиане решили не иметь детей

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all parties were urged to refrain from any form of summary execution.

Russian

Ко всем сторонам обратились с призывом воздерживаться от любых казней без надлежащего судебного разбирательства.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a civic association is firstly asked to refrain from unlawful activities.

Russian

Сначала гражданскому объединению предлагается воздерживаться от противоправных действий.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“(c) to refrain from any military exercises along the buffer zone;

Russian

c) воздерживаться от военных учений вдоль буферной зоны;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

English

4. also calls upon all parties to refrain from further acts of violence;

Russian

4. призывает также все стороны воздерживаться от дальнейших актов насилия;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

finland urges all the nuclear-weapon states to refrain from test explosions.

Russian

Финляндия настоятельно призывает все государства, обладающие ядерным оружием, воздерживаться от испытательных взрывов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we expect all nuclear powers to refrain from testing during the ongoing negotiations.

Russian

Мы ожидаем, что все ядерные державы будут воздерживаться от испытаний во время текущих переговоров.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he urged committee members to refrain from taking stereotypical positions when adopting resolutions.

Russian

Он настоятельно призывает членов Комитета воздержаться от стереотипных подходов при принятии резолюций.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to refrain from breaching human rights and basic freedoms during their activities.

Russian

• воздерживаться от нарушения прав человека и основных свобод в ходе их деятельности.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(d) entitled to refrain from answering any question (s79a(1)(b)(iii));

Russian

d) имеет право воздерживаться от ответов на любой вопрос (статья 79А(1) b) iii));

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,194,961 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK