From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
token-based activation
активация на основе маркеров
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
5. players will receive the best possible token, based on their play in cash tables and tournaments.
5. Игроки получают «лучший» билет из возможных, в соответствии с результатами их игры за столами на наличные и в турнирах.
it creates a saml token based on the claims provided by the client, and might add its own claims.
Приложение проверяющей стороны получает маркер saml и, проанализировав содержащиеся в нем утверждения, решает, следует ли предоставить клиенту доступ к запрошенному ресурсу.
for example: a player, who had 500 raked hands in low stakes and paid $160 in tournament fees, will receive a gold token, based on his better performance in tournaments.
Например: игрок, отыгравший 500 рук с рейком на низкие ставки и выплативший $160 турнирных сборов, получит пригласительный билет на размещение ставок уровня «Золото», в соответствии с результатами его игры.
30. token-based applications using radio frequency identification require the user to carry an additional physical item, such as a ring, watch, card, or bracelet, to enable the system to operate.
30. Чтобы система радиочастотной идентификации работала, ее пользователи должны иметь при себе специальное активирующее устройство, например в виде кольца, часов, карточки или браслета.
in particular, it was added, while several examples of registry-based systems giving adequate protection to third parties existed, less information was available to the working group at this time on token-based systems.
Было отмечено, в частности, что функционирование системы реестров, обеспечивающей адекватную защиту третьих сторон, может быть подтверждено некоторыми примерами, в то время как о системе знаков у Рабочей группы на данный момент имеется меньше информации.
in response, it was noted that equally effective token-based systems were available and other factors, such as the number of entities having access to the electronic transferable record, might have an impact on the level of reliability of the uniqueness of the electronic transferable record.
В ответ было отмечено, что существуют и не менее эффективные маркерные системы и что на степень обеспечения уникальности электронной передаваемой записи могут влиять и другие факторы, например количество субъектов, имеющих допуск к электронной передаваемой записи.
the view was expressed that registry-based systems might be designed in a manner to provide a higher level of reliability of the uniqueness of the electronic transferable record, while token-based systems might not provide that same level of reliability based on their technical features only.
35. Было выражено мнение о том, что основанные на регистрации системы могут обеспечить более высокую степень уникальности электронной передаваемой записи, чем маркерные системы, надежность которых основана только на их технических характеристиках.
25. with respect to draft article 10(1)(a), it was said that the first set of bracketed text would better accommodate both token-based and registry-based electronic transferable records.
25. В отношении проекта статьи 10(1)(а) было отмечено, что в первую формулировку в квадратных скобках будет лучше включить указание как на электронные передаваемые записи, основанные как на знаках, так и на регистрации.
with respect to the existence of different models for the management of electronic transferable records (registry-based, token-based or other systems), it was explained that neutrality should be respected not only with regard to the technology but also to the system chosen.
23. В отношении существования различных моделей управления электронными передаваемыми записями (реестровые, маркерные или другие системы) было разъяснено, что принцип нейтральности следует соблюдать не только в отношении технологий, но и в отношении выбранной системы.