Results for unfazed translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

unfazed

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

tom is unfazed

Russian

Том невозмутим

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

maryele continued to smile cheerfully in reply, unfazed by the other

Russian

Мариэль была все так же мила, казалось, она вовсе не волновалась

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they must remain unfazed by whatever they hear and refrain from any moral judgement.

Russian

Врач должен воздержаться от негативных реакций и моральных оценок того, что он услышит.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whether you are a beginner or are unfazed by steep slopes, the klínovec ski resort offers plenty of options.

Russian

Принадлежите ли вы к числу начинающих горнолыжников или крутыми склонами вас не удивить, на Горнолыжном курорте «Клиновец» вам обязательно будет, из чего выбрать.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now i know that the number one rule to being cool is to seem unfazed, to never admit that anything scares you or impresses you or excites you

Russian

Теперь я понимаю, первое правило, которое позволяет оставаться невозмутимой - это притворяться спокойной, никогда не признаваться, что тебя что-то пугает или производит на тебя впечатление или приводит в восторг

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

unfazed by the defeat of the axis in the second world war, yockey actually became even more active in neo-fascist causes after 1945.

Russian

После поражения стран Оси во время Второй мировой войны, Йоки фактически стал ещё более активным в неофашистских взглядах после 1945.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pertti kurikka, who plays guitar and has also lent his name to the band, appears unfazed by his celebrity status. photo: susanna alatalo

Russian

Пертти Курикка, который подарил группе свое имя и играет на гитаре, совершенно невозмутим в статусе знаменитости. Фото: Сусанна Алатало

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr. churkin (russian federation) (spoke in russian): one cannot simply remain unfazed by what is happening.

Russian

Г-н Чуркин (Российская Федерация): За про- исходящим невозможно наблюдать равнодушно.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i use spoken word to help my students rediscover wonder, to fight their instincts to be cool and unfazed and, instead, actively pursue being engaged with what goes on around them, so that they can reinterpret and create something from it

Russian

Я использую устное творчество чтобы помочь моим ученикам заново открыть для себя чудо, побороть свой инстинкт оставаться невозмутимыми и спокойными, а вместо этого активно принимать участие во всем, что происходит вокруг них, чтобы они могли это интерпретировать и создать что-то свое

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

these powers, while occupying the high moral ground on human rights and democracy, seem to be unfazed by the massive human-rights violations and the acts of aggression and genocide in bosnia and herzegovina.

Russian

Эти державы, претендующие на высокую моральную позицию в вопросах прав человека и демократии, по-видимому, не беспокоят массовые нарушения прав человека и акты агрессии и геноцида в Боснии и Герцеговине.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

providing a typical example of doublethink, many vmro-dpmne supporters seem unfazed by the contradictory positions of the party: advocating help for refugees on one hand (abroad), to reversing the stance on the national strategy on integration, to demonizing migrants, albeit through ‘unofficial’ channels aimed at the home audience

Russian

Несмотря на типичный пример двоемыслия , многие сторонники ВМРО-ДПМНЕ довольно спокойно реагируют на противоречивые позиции данной партии: сначала - предложение помощи беженцам (за границей), затем - изменение позиции по Национальной стратегии интеграции, затем - очернение мигрантов, хоть и через «неофициальные» каналы, нацеленные на домашнюю аудиторию

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,306,778 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK