From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
until we are mortal
пока мы смертные
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
five days until we can put them in the kiln
Мы сможем поставить их в печь только через пять дней
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wait here until we get back
Подождите здесь, пока мы не вернёмся
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
12. until we rise again
12. until we rise again
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
not until we got those date
Не и докато не изчислихме възрастта
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
until we can all move, just a little longer…)
Пока мы все в состоянии двигаться, еще немного…)
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
we won't know until we try
Мы не узнаем, пока не попробуем
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
until we meet again, bob and nora
До встречи, Боб и Нора
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
you are to stay here until we come back
Вам нужно оставаться здесь, пока мы не вернёмся
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
he himself will guide us until we die
Он будет водить нас до самой смерти
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
or until we die, whichever comes first
Или пока мы не умрем, в зависимости от того, что произойдет раньше
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:
let's work hard until we reach the gate
Давайте пробираться к воротам
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
they seem similar, until we speed things up
Они выглядят схожим образом до тех пор, пока мы не ускорим представление
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
its course until we had found bottom. . . .
the position.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i suspect tom won't wait until we get there
Подозреваю, что Том не будет ждать, пока мы туда доберёмся
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and so, we reflect until we can sort of see that motherly expression in all beings.
И так мы размышляем до той поры, пока, словно, не увидим то самое материнское выражение во всех человеческих существах.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we didn't realise until we saw the sea was covered
Мы также не понимали, пока не увидели море, усыпанное трупами
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
we can't begin the meeting until we have a quorum
Мы не можем начать заседание, пока у нас нет кворума
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
the struggle will continue until we reach lasting peace. "
Борьба будет продолжаться вплоть до достижения прочного мира ".
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we can't learn anything new until we first empty our cup
Мы не научимся ничему новому до тех пор, пока мы не опорожним нашу чашу
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality: