From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
read these instructions.
Прочитайте эти инструкции.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
keep these instructions 3.
3.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
follow these instructions:
Для этого выполним следующие действия:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
pay attention to these instructions!!
Обратите внимание на эти инструкции!!
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
what form should these instructions take?
В какой форме должны быть составлены эти инструкции?
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ignoring these instructions brought calamity
Нарушение этих повелений навлекло беду
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prior to installation, read these instructions.
Перед установкой прочтите эти инструкции.
Last Update: 2012-09-26
Usage Frequency: 3
Quality:
we will be using these terms interchangeably
Мы будем употреблять названия попеременно
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
to them , these instructions seem morally inconsistent
Эти указания , по их мнению , непоследовательны с точки зрения нравственности
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
these instructions are made for microsoft windows 7.
Эти инструкции предназначены для microsoft windows 7.
Last Update: 2012-09-26
Usage Frequency: 3
Quality:
in these instructions reference shall be made to:
В этой инструкции должно быть указано следующее:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
and they are now using these in certain cultures.
И этот гибрид теперь используется в некоторых странах.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
currently, over 90 countries are using these tools.
В настоящее время этими инструментами пользуются более 90 стран.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
a beacon position is then determined using these data.
Затем на основе использования таких данных определяется местоположение маяка.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
1. speak about your school using these words.
189 1. Прочитайте текст.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
keep these instructions in a safe place for future reference.
keep these instructions in a safe place for future reference.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
each of these instructions appears with roughly the equal frequency
Каждая из этих команд появится с одинаковой частотой
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i print out the value function using these commands over here
Я распечатать значение функции, используя эти команды над здесь
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
some cantons have been using these forms since 1 january 2006.
В ряде кантонов эти анкеты используются с 1 января 2006 года.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
leading to people hopefully using these products across the world
Мы надеемся, что всё это приведёт к тому, что люди по всему миру будут пользоваться этими продуктами
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: