From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
valid card
Введите действительный номер кредитной карты
Last Update: 2013-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3 - valid
3 - valid
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
valid time state table
таблица истории состояний
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is not a valid time.
Это значение времени неверно.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
valid until: ...
действительно до: ...
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
valid passport
Действительный паспорт
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
valid 1.6.
Действ. 1.6.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
"valid object"
"valid object"
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
print 'valid' ;
"\n" ;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
please specify a valid due time.
Укажите допустимое время завершения.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please specify a valid start time.
Укажите допустимое время начала.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
offers are valid for a limited period of time.
Сроки действия предложений ограничены.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the policy must be valid throughout your time in finland
Страховой полис должен быть действителен в течение всего срока вашего пребывания в Финляндии
Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please specify a valid end time, for example '%1 '.
Укажите допустимое время окончания, например,% 1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all of the recommendations remained valid, notwithstanding the time elapsed.
Все рекомендации, сформулированные в докладе, сохраняют свою актуальность несмотря на то, что с момента их вынесения уже прошло много времени.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sometimes other time limits are valid.
В некоторых случаях предусмотрены иные сроки.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please specify a valid start time, for example '%1 '.
Укажите допустимое время начала, например,% 1. @ title: window
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: