Results for valorization translation from English to Russian

English

Translate

valorization

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

valorization

Russian

Валоризация

Last Update: 2013-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the childcare benefit was subject to valorization.

Russian

Пособие по уходу за ребенком подлежит индексации.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

- valorization and promotion of cultural identity;

Russian

- уважении, поощрении и оценке культурной самобытности;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

valorization of local expertise, knowledge and technologies

Russian

Ревалоризация местных квалифициро-ванных кадров, знаний и технологий

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

from the date of the first valorization in 1996, the base amount had

Russian

После даты первой индексации в 1996 году базовая сумма составляла 94% среднего вознаграждения за календарный квартал, предшествовавший дате последней по времени индексации.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

facilities for the storage and/or disposal or valorization of mercury wastes.

Russian

Объекты хранения и/или удаления или повышения стоимости ртутных отходов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

raising the calculation basis of the benefit by means of the valorization index;

Russian

- повышении базы исчисления пособий с применением коэффициента индексации;

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

depending on the level of this index, valorization was carried out once or twice a year.

Russian

В зависимости от величины этого индекса индексация проводится один или два раза в год.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

if the growth rate was lower than 10 per cent, only one valorization was carried out on 1 june.

Russian

Если темпы роста составляют менее 10%, то проводится лишь одна индексация - 1 июня.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

525. the brazilian state assigns a strategic role to culture in the development and valorization of cultural diversity.

Russian

525. Бразильское государство наделяет культуру стратегической ролью в развитии и повышении значимости культурного разнообразия.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

implementing the strategic plan for the valorization of cashew nut, envisaging the installation of 50 cashew nut processing units.

Russian

Осуществление стратегического плана повышения цены на орех кешью, предусматривающего развертывание 50 установок по обработке кешью.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the amounts of the lowest benefits were raised, using the valorization index from the month in which valorization was carried out.

Russian

Сумма минимальных пособий увеличивается с использованием коэффициента индексации начиная с того месяца, в котором проводится индексация.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

3. world heritage centre: safeguard and valorization of physical heritage in cooperation with epa in the countries of the accra cluster

Russian

3. Центр всемирного наследия: сохранение и приумножение материального наследия в сотрудничестве с Агентством по охране окружающей среды в странах Аккрской группы

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the act was binding in its entirety from 1 january 1998; on 31 december 1996, the valorization provisions came into force for the year 1997.

Russian

Этот Закон полностью вступил в силу с 1 января 1998 года, а 31 декабря 1996 года вступили в силу его положения, касающиеся индексации за 1997 год.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

(b) creating effective solutions to waste management through research, knowledge transfer, valorization and dissemination;

Russian

b) применения эффективных решений в области утилизации отходов на основе результатов исследований и обмена, валоризации и распространения знаний;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

29. several non-self-governing territories hold important underwater cultural heritage and/or are profiting from its valorization.

Russian

29. Некоторые несамоуправляющиеся территории обладают значимыми объектами подводного культурного наследия и/или извлекают из них выгоду.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

among these difficulties is the particular situation in which libya has been put, namely that of being unable to play its role in the valorization of regional complementarities and in contributing to the economic and social expansion of the region.

Russian

В числе этих трудностей - конкретная ситуация, в которой оказалась Ливия, а именно в ситуации, когда она не в состоянии играть свою роль в деле полного использования региональных факторов взаимодополняемости и внесения лепты в экономическое и социальное развитие нашего региона.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

assistance for the implementation of master plans for the preservation, conservation and valorization of historical city centres in benin, côte d'ivoire, ghana and togo.

Russian

Помощь в осуществлении генеральных планов сохранения, охраны и дальнейшего развития исторических центров городов в Бенине, Котд'Ивуаре, Гане и Того.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

429. the secretariat of state for veterans and former combatants (seavac) in the ministry of labour and community reinsertion is the agency responsible for undertaking valorization programmes for veterans.

Russian

429. Государственный секретариат по делам ветеранов и бывших комбатантов (СЕАВАК) при министерстве труда и по вопросам реинтеграции в общество является учреждением, занимающимся осуществлением программ в интересах ветеранов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

34. regarding the relationship between tradition and innovation, mr. meyer - bisch stressed that the development of cultural assets required conditions to allow excellence, valorization and creation.

Russian

34. Говоря о связи между традицией и новаторством, г-н Мейер-Бисч подчеркнул, что для развития культурного богатства необходимы условия, делающие возможными совершенство, валоризацию и созидание.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
9,155,785,754 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK