From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what kind of car
А что за машина
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
what kind of car to buy
Какую машину купить
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
what kind of car did you buy
Что за машину вы купили
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
what kind of car do you drive
Какую машину ты водишь
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't know what kind of car tom ha
Я не знаю, что у Тома за машина
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't care what kind of car i drive
Мне всё равно, на какой машине ездить
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
how do i know what kind of car i will be transported in?
Как узнать какая машина приедет за мной?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the bomb was so powerful that it was hard to tell what kind of car was involved, he said.
Бомба была настолько мощной, что трудно было определить вид автомобиля, в котором произошел взрыв, сказал он.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich
Задумка Джо насчёт нового типа машины сделает его сказочно богатым
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i think we'll never be able to afford that kind of car
Думаю, мы никогда не сможем позволить себе такую машину
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
you know as well as i do that we can't afford to buy that kind of car
Ты знаешь не хуже меня, что мы не можем позволить себе покупку такой машины
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i know everything got kind of fucked, and i said a lot of incredibly mean things to try to hurt you
Я знаю, что всё хреново, и я наговорил ужасно жестоких вещей, чтобы тебя задеть
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we don't quite know what the solution is, but we've got kind of a guess, or a, a rough explanation
Мы совершенно не знаем то, что Это решение, но у нас есть своего рода думаю, или, грубое объяснение
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i changed the kind of car that i was willing to drive . i built a one - man business and intentionally kept it small
Я стал один вести небольшое собственное дело и намеренно не расширял его
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as a result, our complications are significantly lower than what has been reported in the united kingdom, and you don't see those kind of numbers very often.
В результате, осложнений у нас гораздо меньше, чем в Великобритании, а такие цифры не часто видишь.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in what has become an unfortunate kind of business as usual, the united states vetoed a security council draft resolution calling for an end to israeli threats, even to deport or harm president arafat.
Как это, к сожалению, стало обычным делом, Соединенные Штаты наложили вето на проект резолюции Совета Безопасности, в котором содержался призыв положить конец израильским угрозам, в том числе таким серьезным, как угрозы депортировать или причинить ущерб президенту Арафату.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for all kinds of car, all terrain, light commercial vehicle, motorcycle and scooter wheels
Для всех типов колес легковых автомобилей, внедорожников, легких грузовых автомобилей, мотоциклов и скутеров
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and then we got to the ports and we'd usually rent some kind of car or van and do what we wanted to do or see sights that we wanted to see, but truthfully deb and i, we loved them.
Когда заходили в порты, арендовали машину или микроавтобус и развлекались от души, посещали достопримечательности и, должен признаться, deb и я — мы просто полюбили этих людей.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
at that time it seemed that my imagination was capable of embracing all kinds of dreams and risks, but never anything like what has occurred in the early morning of saturday march 1, 2008.
Тогда казалось, что мое воображение было способно вместить всяческие мечты и опасности, но только не подобное тому, что произошло ночью в субботу 1 марта 2008 года.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i had once thought to take drugs, but i got kind of scared of that: i love to think, and i don't want to screw up the machine.
Я уверен, что они в опасности.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: