From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fallback options when error correction link fails:
Возможные опции при невозможности устранить ошибки связи:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ill feelings are more easily cleared away when error is admitted
Тогда скорее рассеивается возбуждение
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
support recovery of lost files when error message is displayed while accessing digital camera on your computer pc.
Поддержка восстановления утраченных файлов, когда сообщение об ошибке отображается при получении доступа к цифровой камеры на компьютер pc.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
when errors were detected after publication, the documents were reissued for technical reasons.
В случае обнаружения ошибок после выпуска документ переиздается по техническим причинам.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
while the auditor does not have the role of a trainer it is inevitable that some coaching will take place when errors are noticed.
Хотя ревизор и не наделен ролью наставника, неизбежно, что он проводит инструктаж, когда отмечает ошибки.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the accusatorial system is designed for those relatively rare cases when error slips through the peer-review net, resulting in some concrete damage to health or the environment, or causing the corruption of later research that assumes the validity of fraudulent work.
Обвинительная система разработана для тех достаточно редких случаев, когда ошибка выходит за пределы зоны экспертной оценки и наносит определенный вред здоровью или окружающей среде, или приводит к искажению более позднего исследования, которое принимает мошенническую работу как верную.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
experience in the unece region has shown that, in order to maintain credibility, it is important to be transparent and communicate loud and clear to the public when errors occur.
Опыт, накопленный в регионе ЕЭК ООН, свидетельствует о том, что для поддержания доверия важно обеспечивать транспарентность и во всеуслышание и ясно сообщать общественности о допущенных погрешностях.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
14.3 it was reported that, when errors were made, an investigation was carried out immediately, an inventory of the damage was drawn up, compensation was paid for damage to property and blood money was paid directly to the legal heirs of the victims for loss of life.57
14.3 Они утверждали, что всякий раз, когда совершалась ошибка, проводилось немедленное расследование, составлялась опись для компенсации нанесенного ущерба, а за погибших деньги выплачивались их ближайшим родственникам57.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.