From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reproducibility of findings
dostovernost' i obosnovannost' rezul'tatov
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
guaranteed reproducibility of the process.
Гарантированная воспроизводимость процесса.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
they found good repeatability and reproducibility of measurements.
При этом была отмечена высокая степень повторяемости и воспроизводимости результатов измерений.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"to ensure reproducibility of transformation data, it is recommended that:
"Для обеспечения воспроизводимости данных преобразований рекомендуется:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
additional advantages are an even coating thickness and the reproducibility of the coating.
Дополнительные преимущества заключаются в равномерной толщине напылённого слоя и в хорошей воспроизводимости процесса напыления.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
there are additional concerns about the repeatability and reproducibility of the hybrid iii in rear impacts.
Кроме того, высказывались опасения по поводу повторяемости и воспроизводимости испытания с использованием манекена hybrid iii в случае удара сзади.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he said that the proposed amendments were based on practical experience and should improve the reproducibility of the test.
Он заявил, что предлагаемые поправки были основаны на практическом опыте и должны служить повышению степени воспроизводимости испытания.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the chairman of the informal group revealed that difficulties had been encountered with repeatability and reproducibility of tests proposed.
Председатель неофициальной группы остановился на трудностях, возникших в связи с повторяемостью и воспроизводимостью предлагаемых испытаний.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
if it was not an insider, it was certainly somebody familiar with the central debate about reproducibility of climate reconstruction
Если это был не «свой» человек, то однозначно кто-то, кто знаком с основными дебатами по вопросу повторяемости климатических изменений
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if it was not an insider, it was certainly somebody familiar with the central debate about reproducibility of climate reconstructions.
Если это был не «свой» человек, то однозначно кто-то, кто знаком с основными дебатами по вопросу повторяемости климатических изменений.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
57. he informed grsp that the validation programme had showed a good repeatability and reproducibility of mdb faces designed to meet the proposed new specification.
57. Он сообщил grsp, что в результате осуществления аттестационной программы были выявлены приемлемые качества повторяемости и воспроизводимости передних поверхностей ПДБ, разрабатываемых для обеспечения соответствия с предлагаемыми новыми спецификациями.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
for better repeatability and reproducibility of the test results, it is recommended that the parameter fa be such that: 0.93 fa 1.07.
Для обеспечения лучшей повторяемости и воспроизводимости результатов испытаний рекомендуется, чтобы параметр fa находился в следующих пределах: 0,93 fa 1,07.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 11
Quality:
11. the joint meeting agreed in the end that the work should continue over the next biennium in order to enable laboratories to improve the process and the reproducibility of results.
11. В итоге cовместное совещание решило, что необходимо продолжить эту работу в течение следующего двухгодичного периода, с тем чтобы дать возможность лабораториям усовершенствовать процедуру и улучшить воспроизводимость результатов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
concerning the gearshift provisions, he stated that the wmtc group was still considering the improvement of practicability and reproducibility of the testing conditions, without affecting the emission results.
Касаясь положений о порядке переключения передач, он заявил, что группа по ВЦИМ попрежнему рассматривает вопрос о повышении уровня практической применимости и воспроизводимости условий проведения испытаний без ущерба для уровней выбросов.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the use of one standardized reference fuel has always been considered as an ideal condition for ensuring the reproducibility of regulatory emission testing, and contracting parties are encouraged to use such fuel in their compliance testing.
Использование одного унифицированного эталонного топлива всегда считалось одним из идеальных условий для обеспечения воспроизводимости результатов предписанного правилами испытания на выбросы, и Договаривающимся сторонам настоятельно рекомендуется использовать такое топливо при проведении испытаний на соответствие установленным требованиям.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 5
Quality:
he informed ac.3 that some progress was made in improving quality and reproducibility of the biomechanical rear impact dummy (biorid) as a test tool of the draft un gtr.
Он сообщил АС.3, что был достигнут некоторый прогресс в плане улучшения качества биомеханического манекена для испытания на удар сзади (biorid), используемого при испытаниях в контексте проекта ГТП ООН, а также в плане повышения воспроизводимости результатов испытаний.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
32. while the secondary data centre clearly had an important role to play, the communication and data problems that had arisen created a need for long-term planning of redundant capacity and reproducibility of data.
32. В то время как дублирующий центр хранения и обработки данных явно сыграл важную роль, возникшие проблемы со связью и передачей данных указывают на необходимость долгосрочного планирования резервных мощностей и дублирования данных.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
several delegations, including those of france and italy, called for round-robin tests to verify repeatability and reproducibility of the tests proposed for the 05 series of amendments to regulation no. 22.
Несколько делегаций, включая делегации Франции и Италии, высказались за включение круговых испытаний для определения повторяемости и воспроизводимости испытаний, предлагаемых в поправках серии 05 к Правилам № 22.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) the definition of injury criteria progressed well. nevertheless, concerns remain regarding the reproducibility of the rotational movement of the dummy's head compared to the cadaver.
b) Достигнут существенный прогресс в определении критериев травмирования, однако остаются проблемы, касающиеся воспроизводимости вращательного движения головы манекена по сравнению с трупом.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the ground on which measurements are made shall be as flat and horizontal as possible, so that the reproducibility of measurements of dippedbeam inclination can be assured with an accuracy of 0.5 mrad (+-0.05 per cent inclination).
3.2 Площадка, на которой проводят измерения, должна быть максимально ровной и горизонтальной, чтобы воспроизводимость результатов измерений наклона луча ближнего света обеспечивалась с точностью +-0,5 мрад (+-0,05% наклона).
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality: