Results for you have decided not to send an a... translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

you have decided not to send an all and sundry

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

tom and mary have decided not to come

Russian

Том и Мэри решили не приходить

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tom and mary have decided not to get married

Russian

Том и Мэри решили не жениться

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

others have decided not to have access to the internet

Russian

Другие решили вообще не иметь доступа к Интернету

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for safety reasons, we have decided not to use her last name

Russian

Мы не будем называть её фамилию из соображений безопасности

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

thus , many christians have decided not to touch alcohol at all when they have to drive

Russian

Многие христиане поэтому принципиально не пьют ни капли алкоголя , когда должны вести машину

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i now confirm that i have decided not to join the appeals chamber.

Russian

Теперь я готов подтвердить, что решил не входить в состав Апелляционной камеры.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have decided not to have any children , since my disease is hereditary

Russian

Мы решили , что раз мое заболевание наследственное , то детей у нас не будет

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in all good conscience , then , millions of christians have decided not to celebrate christma

Russian

Поэтому миллионы христиан , поступая в согласии со своей совестью , отказались от празднования Рождества

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the countries of western europe and others have decided not to hold a preparatory meeting.

Russian

Страны Западной Европы и другие страны решили не проводить под-готовительного совещания.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when you want to add a new contact to your contact list, you have to send an authorization request.

Russian

Если ты хочешь добавить новый контакт в свою записную книжку, ты должен отправить запрос на авторизацию.

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if there are less people working today than yesterday, it is because more people have decided not to work

Russian

Если сегодня работает мен��шее количество людей, чем вчера, то это лишь потому, что большее количество людей решило не работать

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in fact , many christian couples have decided not to have any alcohol at wedding receptions , thus avoiding problem

Russian

Вообще , многие молодожены - христиане решили не подавать алкогольные напитки на свадебном ужине , избегая таким образом проблем

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

12. given these differences, it is notable that other tribunals have decided not to adopt a single code of conduct for all counsel.

Russian

12. В свете этих различий следует отметить, что другие трибуналы решили не принимать единого кодекса поведения для всех адвокатов.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

some parents decided not to send their sons to school, both in order not to pay school fees and because of the risk that they might be drafted.

Russian

Некоторые родители решили не посылать своих детей в школу отчасти по причине отсутствия у них средств на оплату школьного обучения и отчасти - из-за опасений, что их детей могут завербовать в ряды вооруженных сил.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

22. the unu council and unu management have decided not to enter into any additional fund-raising campaigns of this type.

Russian

22. Совет УООН и его руководство приняли решение не приступать ни к каким дополнительным кампаниям по сбору средств такого рода.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, owing to the opposition parties' withdrawal from the electoral process, many countries decided not to send observers.

Russian

Однако из-за отказа оппозиционных партий участвовать в избирательном процессе многие страны решили не направлять своих наблюдателей.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

occasions have arisen when i have decided not to meet a potentially very valuable witness because i could not justify the risk involved for the witness.

Russian

Были случаи, когда я принимал решение не встречаться с потенциально весьма ценным свидетелем, поскольку я не мог оправдать тот риск, которому он мог подвергнуться.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as a result mr. sharif's other defence lawyers have decided not to appear in court because of concern that an attempt would be made on their lives.

Russian

В результате этого другие адвокаты гна Шарифа приняли решение не являться в суд из опасений за свою жизнь.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

84. however, due to lack of time and of human and financial resources, the osce/odihr decided not to send an observation mission for the early parliamentary elections of 2012.

Russian

84. Вместе с тем в связи с нехваткой времени и кадровых и финансовых ресурсов ОБСЕ-БДИПЧ решило не присылать наблюдательную миссию на досрочные парламентские выборы 2012 года.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

29. the administration further informed the board that the unu council and the administration have decided not to enter into any additional fund-raising campaigns of this type.

Russian

29. Кроме того, администрация информировала Комиссию о том, что Совет УООН и администрация приняли решение не проводить каких-либо подобных дополнительных кампаний для мобилизации средств.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,993,413 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK