Results for your introduction translation from English to Russian

English

Translate

your introduction

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

introduction

Russian

Вступительное слово

Last Update: 2017-02-06
Usage Frequency: 48
Quality:

English

introduction.

Russian

Спасибо.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

•introduction

Russian

Введение

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

an introduction to your company

Russian

Представление вашей компании

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

only after you write your analysis, return to your introduction

Russian

И только когда вы его закончите, вернитесь к вступлению

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

guys, your introduction needs a childhood anecdote, (laughter) okay

Russian

Ребята, там обязательно должен быть эпизод из детства. (Смех)

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your thesis is the foundation for the rest of your essay, including your introduction

Russian

Ваш тезис - это исходная точка для всего вашего эссе, включая вступление

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please get some originality and don't quote from your introduction in your own forum.

Russian

please get some originality and don't quote from your introduction in your own forum.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you have an assignment to write a literary analysis, your introduction will be just as important

Russian

Если перед вами стоит задача написать литературный анализ, вступление не менее важно

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let me assure you of my full cooperation and thank you also for your introduction of these items.

Russian

Позвольте мне заверить вас в полном сотрудничестве и поблагодарить вас за ваше введение по этим пунктам.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they are often of a higher vibration and have volunteered to be part of your introduction to the new age.

Russian

Они часто имеют более высокие вибрации и добровольно решили быть частью вашего вступления в Новый век.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have carefully listened to your introduction of working paper cd/wp.559 circulated on 9 march.

Russian

Мы тщательно выслушали ваше введение по рабочему документу cd/wp.559, распространенному 9 марта.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we very much welcome your introduction to the debate on this item, and are happy to see you presiding over our current deliberations.

Russian

Мы очень приветствуем Ваше вступление к прениям по данному пункту и рады тому, что Вы руководите нашей нынешней работой.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14. have you identified any significant trends in fraudulent activities, which coincide with your introduction of any new electronic services?

Russian

14. Установили ли вы какие-либо значительные тенденции в мошеннической деятельности, которые совпали бы с введением вами каких-либо новых электронных услуг?

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in your introduction, you call fashion — particularly when discussed in relation to politics — the “f-word.”

Russian

Быть объективным в политике и в моде одновременно — довольно сложно.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ms. mason (canada), chairman of working group ii (interpretation from french): thank you, sir, for your introduction.

Russian

Г-жа Мейсон (Канада), Председатель Рабочей группы ii, (говорит по-французски): Благодарю Вас, г-н Председатель, за Ваше представление.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr. oshima (japan): the delegation of japan appreciated your introduction, sir, of the resolution on the establishment of the peacebuilding commission to the assembly for adoption today.

Russian

Г-н Осима (Япония) (говорит по-английски): Делегация Японии благодарит Вас, гн Председатель, за представление принятой сегодня резолюции о создании Комиссии по миростроительству.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my delegation is grateful for the opportunity available to address this issue here in the conference. moreover, listening carefully to your introduction, it seems to be the first time in 10 years that this has arisen, as odd as it may seem.

Russian

Моя делегация признательна за представившуюся возможность затронуть эту проблему здесь, на Конференции; более того, как ни странно может показаться, но после тщательного выслушивания вашего введения складывается впечатление, будто этот вопрос встает тут впервые за десять лет.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

introductions

Russian

Вступление

Last Update: 2017-02-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,847,758,508 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK