From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
batman
turkey. kgm
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
batman?
බැට් මෑන්?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
batman: move.
අයින් වෙන්න!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sir, batman, sir.
.. බැට්මෑන්,සර්. - සහෝදරයා එපා.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- batman's real?
ඇත්තම බැට් මෑන්ද?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
he was the batman.
ඒ තමා බැට් මෑන්.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dude, i'm batman.
මචං , මම තමයි බැට් මෑන්.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no, that's batman!
නෑ. ඒ බැට් මෑන්!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
he needs the batman.
ඔහුට බැට්මෑන්ව ඕනා.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
batman: here he comes.
එයා මෙහාට එනවා.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- batman, batman, batman.
- බැට් මෑන්, බැට් මෑන්, බැට් මෑන්.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the batman has to come back.
බැට්මෑන් ආපහු එන්න ඕනා.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
they've spotted the batman.
එයාලා බැට්මෑන් ව දැකලා.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm the batman, charlie.
චාර්ලි,මම තමයි බැට් මෑන්.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, yeah, and that's batman.
ඔහ්,ඒ වගේම අර ඉන්නේ බැට් මෑන්.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
[batman grunts] lantern, no!
ලැන්ටර්න්,එපා!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, great, now i'm batman.
ඔහ්,නියමයි.දැන් මම තමයි බැට් මෑන්.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the batman wasn't needed anymore.
බැට්මෑන් ව තව දුරටත් අවශ්ය නෑ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- i'm gonna take down the batman.
- මම බැට්මෑන් ව අල්ලනවා.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i wanna team up like batman and robin.
මට කණ්ඩායමක් වෙන්න ඕනෙ, හරියට බැට්මෑනුයි රොබිනුයි වගේ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: