Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i apologise for that word.
ospravedlňujem sa za ten výraz.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i apologise for these gaps.
ospravedlňujem sa za túto nepravidelnosť.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i do apologise for the confusion.
veľmi sa ospravedlňujem za tento zmätok.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
we apologise for any inconvenience caused and hope you enjoy using sdl trados studio 2011 sp2.
ospravedlňujeme sa za spôsobené problémy a dúfame, že používanie sdl trados studio 2011 sp2 vám uľahčí prekladanie.
Last Update: 2012-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
let me just apologise for the council.
dovoľte mi ospravedlniť radu.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i do apologise for the inconvenience but i would like to have a straight answer.
ospravedlňujem sa za túto nepríjemnosť, no rada by som dostala priamu odpoveď.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
madam president, i apologise for my ignorance.
- vážená pani predsedajúca, ospravedlňujem sa za svoju nevedomosť.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i would like to apologise for taking up so much time.
chcel by som sa ospravedlniť za to, že som hovoril tak dlho.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
we do not have to apologise for our social market economy.
nemusíme sa ospravedlňovať za naše sociálne orientované trhové hospodárstvo.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
(sv) mr president, i apologise for my late arrival.
(sv) vážený pán predsedajúci, ospravedlňujem sa za svoj neskorý príchod.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i have no further points to make and i do apologise for being late.
nemám ďalšie poznámky a ospravedlňujem sa za meškanie.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
also use this opportunity to apologise for your absence and schedule another interview.
túto príležitosť využite aj na ospravedlnenie za neúčasť a dohodnite si ďalší pohovor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i apologise for the noise, but it was not a lack of courtesy towards you.
ospravedlňujem sa za hluk, avšak nebol spôsobený neúctou k vašej osobe.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
(de) mr president, i apologise for taking the floor once again.
(de) vážený pán predsedajúci, ospravedlňujem sa, že som si znovu vzal slovo.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i would like to apologise for again taking the opportunity to draw attention to this issue.
ospravedlňujem sa za to, že som využila príležitosť a znovu som upozornila na tento problém.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
93 institution shall apologise for it and endeavour to correct the negative effects resulting from this error
, ktoré z takejto chyby vyplynuli93
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in this case you should apologise for not being able to come to the interview and explain the reasons.
v takom prípade by ste sa mali ospravedlniť, že nemôžete na pohovor prísť a vysvetliť dôvody.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i apologise for reiterating the point, but the treaty is very important for the energy sphere in particular.
ospravedlňujem sa, že to znovu opakujem, ale tá zmluva je veľmi dôležitá, najmä pre oblasť energetiky.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
(fr) i apologise for bringing up the past, francis; i did not mean to do so.
(fr) ospravedlňujem sa za predošlú poznámku, francis, nemyslel som to tak.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
can i take this opportunity first of all to apologise for my colleague, timothy kirkhope, who is unable to be here.
túto príležitosť využijem najprv na to, aby som ospravedlnil nášho kolegu poslanca timothyho kirkhopa, ktorý tu teraz nemôže byť.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: