From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
are you sure you want to delete this feed?
ste si istý, že chcete odstrániť tento kanál?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
are you sure you want to delete this invitation?
naozaj chcete odstrániť túto pozvánku?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure that you want to delete the view%1?
naozaj chcete odstrániť pohľad%1?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to delete this search engine?
určite chcete vymazať tento vyhľadávač?
Last Update: 2012-12-05
Usage Frequency: 2
Quality:
are you sure you want to delete feed %1?
ste si istý, že chcete odstrániť kanál% 1?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
are you sure you want to delete the log file?
naozaj chcete zmazať log súbor?
Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to stop and then delete this service?
určite chcete zastaviť a potom vymazať túto službu?
Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 2
Quality:
are you sure you want to delete the%1 page?
ste si istý, že chcete odstrániť stranu%1?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to delete these transfers?
ste si istý, že chcete zmazať tento prenos?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to delete the selected aliases?
naozaj chcete odstrániť označené aliasy?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to quit?
naozaj chcete zavrieť aplikáciu?
Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to delete the selected slide show?
naozaj chcete odstrániť aktuálnu stránku?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
are you sure you want to delete the account "%1"?
ste si istý, že si prajete zmazať konto "% 1"?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you sure you want to cancel?
určite ju chcete zrušiť?
Last Update: 2013-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you sure you want to delete the folder from the server?
určite chcete vymazať zložku zo servera?
Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
are you sure you want to delete signature%1 from key:%2?
naozaj chcete odstrániť podpis%1 z kľúča:%2?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this operation cannot be undone, are you sure you want to delete this activity?
táto operácia sa nedá vrátiť späť, ste si istý, že chcete odstrániť túto aktivitu?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
are you sure you want to delete the selected search "%1"?
ste si istý, že chcete zmazaÅ¥ vyberané hľadanie â% 1 â?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do you really want to delete this item?
naozaj chcete spustiť '%1'?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you sure that you want to remove all selected actions?
ste si istý, že chcete odstrániť všetky označené akcie?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: