From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
date of issue:
dátum vydania:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 66
Quality:
date of issue
datum splatnostil
Last Update: 2021-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
date of issue;
dátum vydania osvedčenia;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(date of issue)
(dátum vydania certifikátu)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
date of first authorisation: 04 march 2011
dátum prvej registrácie: 04/03/2011
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
passport date of issue: 7 december 2011;
dátum vydania cestovného pasu: 7. decembra 2011;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
date of the next meeting (4 march 2011).
stanovenie termínu nasledujúcej schôdze (4. marca 2011)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
31st march 2017
31. marec 2017
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
dates of issue
termíny vydávania povolení
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
brussels, 31st march 2010
v bruseli 31. marca 2010
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
date of the next meeting (scheduled for 1 march 2011).
stanovenie dátumu budúcej schôdze (plánovaný dátum: 1. marca 2011)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: