Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entanglement hazards
nebezpečenstvo zapletenia sa
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
record entanglement and incidental mortality of sea birds and mammals;
zaznamenajú zamotanie sa alebo náhodnú úmrtnosť morských vtákov a cicavcov;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in particular, more stringent safety requirements need to be introduced with regard to falling and entanglement hazards.
konkrétne je potrebné zaviesť prísnejšie bezpečnostné požiadavky, pokiaľ ide o nebezpečenstvo pádu a zachytenia sa.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
easy escape in case of capsizing, avoidance of any other forms of entrapment or entanglement regarding parts of the human body;
ľahký únik v prípade prevrátenia výrobku, zabránenie iným formám zachytenia alebo zapletenia častí ľudského tela;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
to avoid entanglement between the role of the competent authority and the verifier, the responsibilities of a verifier when carrying out verification should be clearly defined.
zodpovednosti overovateľa pri vykonávaní overovania by sa mali jasne vymedziť, aby nedochádzalo k zámene medzi úlohou príslušného orgánu a overovateľa.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
plastic waste forms 80 % of the enormous waste patches in the atlantic and the pacific oceans, which cause sea species to suffer from entanglement or ingestion.
plastový odpad tvorí 80 % obrovských zhlukov odpadu v atlantickom a tichom oceáne ohrozujúcich morské živočíchy, ktoré sa doň môžu zamotať alebo ho prehltnúť.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
‘to prevent possible injury by entanglement, remove this toy when the child starts trying to get up on its hands and knees in a crawling position’.
„aby sa predišlo možnému zraneniu dieťaťa jeho zapletením do hračky, odstráňte túto hračku, keď sa dieťa začne stavať na ruky a kolená do plaziacej polohy.“
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i am saying that this is a return to bilateral or multilateral diplomacy, and it clearly demonstrates that, given its failure to react, its entanglement in bureaucratic rules and its compulsive desire for powers that it is incapable of exercising, the union as a framework has had its day.
hovorím, že je to návrat bilaterálnej a multilaterálnej diplomacie a jednoznačne to ukazuje, že vzhľadom na neschopnosť európskej únie reagovať, jej zamotávanie sa do byrokratických pravidiel a chorobnú túžbu po moci, ktorú nie je schopná realizovať, európska únia ako systém je prekonaná.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
barbed wire and barbed wire entanglements made from steel or steel wire
ostnatý drôt a iné pletivové materiály, zo železa alebo ocele
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality: