From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
because the kaaba was created by abraham, a man, and the wall of mecca was built by a jew, and the church of the trinity was built by a christian.
pretože kábu vytvoril abrahám, múr v mekke postavil žid a chrám najsvätejšej trojice kresťan.
if the kaaba were to be destroyed, our children could build it again and if the masjid al-aqsa were to be destroyed, we could reconstruct it.
keby mala byť zničená kába, naše deti by ju mohli znovu postaviť a keby mala byť zničená mešita al-aksá, mohli by sme ju obnoviť.
so let us teach our children in schools, churches and in religious places and in the mosques that what is really sacred in the universe is man and not the kaaba or the masjid al-aqsa or the church of the trinity but mankind - mankind is the most holy and sacred thing in the universe, and this is more important than any other sacred thing.
učme preto svoje deti v školách, kostoloch a na posvätných miestach a v mešitách, že to, čo je na svete skutočne posvätné je človek, nie kába, mešita al-aksá alebo chrám najsvätejšej trojice, ale ľudstvo - ľudstvo je najsvätejšie a najposvätnejšie na svete a je dôležitejšie ako akákoľvek iná posvätná vec.