Results for relic translation from English to Slovak

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Slovak

Info

English

relic

Slovak

relikvia

Last Update: 2012-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it should be a relic of the past."

Slovak

mal by byť prežitkom z minulosti.“

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but quotas are definitely a relic of the past.

Slovak

kvóty sú však v každom prípade prežitkom minulosti.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

truly, a relic in increasingly bizarre forms.

Slovak

pravda, relikt v čoraz viac bizarnejších formách.

Last Update: 2013-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the monarchy is just a relic of a bygone era.

Slovak

monarchia je len pozostatkom minulej éry.

Last Update: 2012-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

interior view of the former grossmarkthalle with conference area to the left © isochrom.com relic from the 1920s

Slovak

pohľad na interiér grossmarkthalle s konferenčnými priestormi na ľavej strane © isochrom.com

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the policy flies in the face of our common western principles and is being conducted in a cynically chosen area which is a relic of colonial times.

Slovak

táto politika je v rozpore s našimi spoločnými západnými zásadami a uskutočňuje sa na cynicky zvolenom mieste, ktoré je pozostatkom koloniálnych čias.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the two-thirds majority is an anachronism, a relic from the time when the commission was appointed by the member state governments alone.

Slovak

dvojtretinová väčšina je anachronizmus, pozostatok z čias, keď komisiu vymenúvali len vlády členských štátov.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in particular, the trafficking of young women for use in the sex trade is a relic of europe's fragmented past and must become an aspect of european history.

Slovak

najmä obchodovanie s mladými ženami na účely sexuálneho obchodu je pozostatkom roztrieštenej európskej minulosti a musí sa stať stránkou v európskej histórii.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

‘the current aid scheme for eu banana producers is a relic from the past and has to change,’ said mariann fischer boel, commissioner for agriculture and rural development.

Slovak

„súčasná schéma pomoci pre pestovateľov banánov v eÚ je pozostatkom minulosti a je potrebné ju zmeniť“, uviedla mariann fischerová boelová, komisárka pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this direction of thinking was also adopted by franko víťazoslav sasinek who at the turn of the 19th and 20th centuries represented a sort of "relic" of that period's historical and legal arguments.

Slovak

k tomuto smeru myslenia patril aj franko víťazoslav sasinek, ktorý na prelome 19. a 20. storočia reprezentuje akýsi „relikt“ historicko-právnej argumentácie z tohto obdobia.

Last Update: 2013-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and historical monuments made a list of the kettleholes and provided signposts that are now in a bad state of disrepair. as part of the project, both the board and the museum of satakunta have provided the villagers with expert assistance in refurbishing the relics and museums.

Slovak

Ďalšou dôležitou súčasťou tejto komunikačnej úlohy je koordinácia dobrovoľníkov, pretože pravidelné poskytovanie informácií o dianí udržiava ich angažovanosť v projekte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,768,179,093 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK