From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we cannot sabotage our own policy by renouncing our values.
nemôžeme sabotovať vlastnú politiku zrieknutím sa našich hodnôt.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
the common position does not involve anyone renouncing their principles or their convictions.
spoločná pozícia nezahŕňa nikoho, kto by popieral svoje zásady a presvedčenie.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
renouncing the turnover threshold would give equal opportunities to all undertakings, regardless of size.
zrušenie prahu v prípade obratu by poskytlo rovnaké príležitosti pre všetky podniky bez ohľadu na veľkosť.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
isoglucose producers renouncing their quota were entitled to 100 % of the restructuring aid compensation.
výrobcoviaizoglukózy,ktorísavzdalisvojichkvót, získali nárok na 100Å%kompenzáciu prostredníctvom pomoci nareštrukturalizáciu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the audit found cases of undertakings renouncing the additional sugar quotas they had obtained or purchased.
priauditesazistili prípady,kedysa podnikyvzdali dodatoč-nýchkvót nacukor,ktorézískalialebosizakúpili.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the tax authorities will then recover up to half the tax actually due while renouncing any possibility of recovering the other half.
daňové úrady tak získajú najviac polovicu skutočne dlžnej dane a vzdávajú sa akejkoľvek možnosti získať druhú polovicu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
legacoop refers to the surplus of cooperatives being characterised by the members of the cooperative temporarily renouncing their bonus.
legacoop v súvislosti s rezervou družstiev uvádza, že ide o dočasné vzdanie sa bonusu zo strany členov.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
taking into account that the danish constitution contains provisions which may imply a referendum in denmark prior to denmark renouncing its exemption,
ŽelajÚc si presadzovať podmienky silnejšieho hospodárskeho rastu v európskej únii a na tento účel rozvíjať stále užšiu koordináciu hospodárskych politík v rámci oblasti, kde sa používa euro,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
taking into account that the danish constitution contains provisions which may imply a referendum in denmark prior to denmark renouncing its exemption;
berÚc do Úvahy, že ústava dánska obsahuje ustanovenia, podľa ktorých sa môže vyžadovať referendum predtým, ako sa dánsko vzdá výnimky,
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
however, the corollary is that the tax authorities will recover a lesser sum than could have been otherwise recovered, while renouncing any further verification.
dôsledkom však je, že daňové úrady získajú nižšiu sumu, než by inak mohli získať, a vzdávajú sa akéhokoľvek ďalšieho overovania.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission finds accordingly that there are no clear indications that the po acted contrary to market behaviour and that by renouncing commercial revenues it increased the need for state funding.
komisia na základe toho konštatuje, že neexistujú jasné dôkazy o tom, že po jednal v rozpore s trhovým správaním, a že vzdaním sa komerčných príjmov zvýšil potrebu financovania štátom.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
long term viability requires that the bank is able to survive without any state support, which implies clear plans for redeeming any state capital received and renouncing state guarantees.
dlhodobá životaschopnosť znamená, že banka je schopná prežiť bez akejkoľvek štátnej pomoci, čo znamená, že sa musia predložiť jasné plány splatenia štátneho kapitálu, ktorý bol danej banke poskytnutý, a vzdania sa štátnych záruk.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the court notes that at least three eu producer groupsthat received aid by renouncing quotas and closing downfactories in the eu haveinvestedin sugar production facilities or signed commercial agreementsin third countries to which the eu has granted trade concessions.
dvor audítorov poznamenáva, že najmenej tri skupiny výrobcov eÚ, ktorí prijali pomoc po vzdanísa kvót azatvorení cukrova-rov,investovali do výrobných cukrovarníckych zariadení alebo podpísali obchodné dohody v tretích krajinách, ktorým eÚ udelila obchodné koncesie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we ought to understand that there is a kind of collective sense of loss at work here, and most of all, we should stress what mr jeremić said today in the parliamentary committee regarding the renouncing of violence and boycotts.
mali by sme pochopiť, že tam teraz vládne akýsi spoločný pocit straty a mali by sme, predovšetkým, oceniť to, čo povedal pán jeremič v parlamentnom výbore v súvislosti so zrieknutím sa násilia a bojkotov.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
the possibility for sugar beet growers to take the initiative for renouncing quotas themselves (with a limit of 10% of the company's quota);
možnosť, aby pestovatelia cukrovej repy sami prevzali iniciatívu na vzdanie sa kvót (s obmedzením na 10% kvóty podniku),
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the cmu-c has succeeded in reducing the number of people renouncing medical treatment, and has increased the coverage ratio of complementary insurance from 84% to 92%.
systému cmu-c sa podarilo znížiť počet občanov odmietajúcich lekárske ošetrenie a zvýšiť mieru krytia doplnkového poistenia z 84 % na 92 %.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
once the competent authorities of the member states have reached an agreement to eliminate the double taxation within the period provided for in paragraph 1, each competent authority of the member states concerned shall transmit this agreement to the taxpayer as a decision which is binding on the authority and enforceable by the taxpayer, subject to the taxpayer renouncing the right to any domestic remedy.
po tom, čo príslušné orgány členských štátov dosiahli dohodu o zamedzení dvojitého zdanenia v lehote stanovenej v odseku 1, každý príslušný orgán dotknutých členských štátov oznámi túto dohodu daňovníkovi ako rozhodnutie, ktoré je záväzné pre daný orgán a vykonateľné daňovníkom, pokiaľ sa daňovník vzdá práva na akýkoľvek vnútroštátny prostriedok nápravy.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"what a very nice impression on me was the fact that we even though there were czechs, slovaks, peasants, nationalists, socialists, catholics, protestants, jews, among us, and, may god be praised and our peace-loving and self-renouncing nature too, yet we did not fight but respected one another, and did not push forward our political, or religious beliefs...
„Čo na mňa veľmi milý dojem učinilo, bola tá okolnosť, že hoci sme tu boli Česi, slováci, roľníci, ľudáci, socialisti, katolíci, evanjelici, židáci, predsa sme sa, – buď bohu chvála a našej pokojamilovnej a sebazapreť vediacej povahe, – nepobili, lež sme sa navzájom jeden druhého uctili, a ani naše politické, ani náboženské presvedčenie do predu netisli...
Last Update: 2013-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting