From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2 hijacking or seizure of the ship or of persons on board;.
.2 ugrabitev ali zaseg ladje ali oseb na krovu;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
policies and procedures for handling and reporting crime on board such as unlawful interference, sabotage, bomb threats, and hijacking must also be included.
treba je vključiti tudi usmeritve in postopke za obravnavanje kaznivih dejanj na letalu, kot so nezakonito vmešavanje, sabotaže, grožnje z bombami in ugrabitve, in poročanje o njih.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
another timely point raised in the report is the need for the commission action plan, mentioned earlier, to provide measures to fight organised crime in international freight transport and ensure the security of freight transport loadings against theft, robbery and hijacking.
drugo ustrezno vprašanje v poročilu je potreba po prej omenjenem akcijskem načrtu komisije, da se zagotovijo ukrepi za boj proti organiziranemu kriminalu v mednarodnem tovornem prometu in zaščito tovornega prometa pred tatvinami, ropi in ugrabitvami.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
eu legislation now lists a number ofserious offences – such as attacks uponlife and limb, kidnapping, hostagetaking or hijacking an aircraft – thatwill be considered as acts of terrorismwhen intentionally committed with aspecific terrorist aim.
države eu bodo kazenskopravno preganjale storilce terorističnih dejanj, kise zgodijo na njihovih tleh ali jih je zagrešil eden izmed njihovih državljanovali prebivalcev ali ki so bila usmerjenaproti lastnim ljudem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this decision does not cover mass gatherings, natural disasters or serious accidents within the meaning of article 18 of the prüm decision but complements those provisions of the prüm decision envisaging forms of police assistance between member states through special intervention units in other situations, namely in man-made crisis situations presenting a serious direct physical threat to persons, property, infrastructure or institutions, in particular hostage taking, hijacking and similar events.
ta sklep ne obravnava množičnih prireditev, naravnih nesreč ali težkih nesreč v smislu člena 18 sklepa k prümski pogodbi, vendar dopolnjuje tiste določbe sklepa k prümski pogodbi, ki opredeljujejo obliko policijske pomoči med državami članicami prek posebnih enot za posredovanje v drugačnih razmerah, tj. kriznih razmerah, ki jih povzroči človek in predstavljajo resno neposredno grožnjo osebam, lastnini, infrastrukturi ali institucijam, predvsem v primeru zajetja talcev, ugrabitev in podobnih incidentih.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality: