From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what did you drink?
maxaad ka cabtey?
Last Update: 2013-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to drink juice
ka rabtaa, waxa uu ku jawaabay ninkii xamariga aha:waan jeclahay xalwo xamaraa ku dhuuqi jiray,ninkii wuu xanaaqay war ma xalwaa xamar ku
Last Update: 2024-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clear, delicious to drink,
taasoo cad oo u macaan kuwa cabi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who gives me food and drink,
kan i quudin ee i waraabin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
delicious to those who drink it
taasoo cad oo u macaan kuwa cabi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and drink over it scalding water,
waxaadna ku cabbaysaan biyo kulayl badan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you seen the water you drink?
ka warrama biyahaad cabbaysaan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tasting neither coolness nor any drink
mana ku dhadhamiyaan dhexdeeda qabaw (ama hurdo) ama cabbid midna.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he gives me to eat and drink,
kan i quudin ee i waraabin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and drink on top of that boiling water
waxaadna ku cabbaysaan biyo kulayl badan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and drink boiling water on top of it,
waxaadna ku cabbaysaan biyo kulayl badan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
and have you seen the water that you drink?
ka warrama biyahaad cabbaysaan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they will be given to drink pure sealed wine.
waxaana laga waraabin cabbid la dhawray (oo macaan).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
behold! - the water which ye drink:
ka warrama biyahaad cabbaysaan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a fountain whereof will drink those brought nigh.
waa il ay ka cabbaan kuwa eebe u dhaw.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the virtuous ones will drink from a cup containing camphor
kuwa baarriyiinta ah waxay ka cabbi weel buuxa oo lagu dheehay kaafuur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a fountain at which do drink those brought nigh.
waa il ay ka cabbaan kuwa eebe u dhaw.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"so you will drink (that) like thirsty camels!"
waxaadna u cabbaysaan sida geel aad u ooman.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and he who gives me to eat and gives me to drink:
kan i quudin ee i waraabin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: