Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
is he who walks grovelling upon his face better guided, or he who walks upright upon a straight path?
midkee wanaagsan ruux wajiga k socda iyo mid si toosan oo siman wadda toosan ugu socda.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
who is better guided: he who walks grovelling on his face, or he who walks upright on a straight path?
midkee wanaagsan ruux wajiga k socda iyo mid si toosan oo siman wadda toosan ugu socda.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
is he, then, who goeth about grovelling upon his face better directed, or he who walketh evenly on a straight path?
midkee wanaagsan ruux wajiga k socda iyo mid si toosan oo siman wadda toosan ugu socda.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
is then one who walks headlong, with his face grovelling, better guided,- or one who walks evenly on a straight way?
midkee wanaagsan ruux wajiga k socda iyo mid si toosan oo siman wadda toosan ugu socda.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(spend) for the poor who are restricted while in allah's cause, who cannot travel in the land (for earning) – the unwise think they are wealthy because of their restraint; you will recognise them by their faces; they do not seek from people in order to avoid grovelling; and allah knows whatever you spend in charity.
(waxaa muta sadaqadaas) fuqarada lagu koobay jidka eebe (jahaadka) oon karin inay dhulka ku safraan, wuxuna u malayn kaan ogayn hodan dhawrsanaanta, waxaadse ku garan calaamadooda, umana waydiiyaan dadka ku eeleelin waxaad bixisaan oo khayr ah eebe waa ogyahay (oo ka jasayn).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: