From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he journeyed on a way
wuxuuna raacay waddo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
have they not journeyed through the earth and seen the consequences for those before them? god poured destruction upon them, and for the unbelievers is something comparable.
miyayna ku soconin dhulka oo markaas ay arkaan siday noqotay cidhibtii kuwii gaaloobay ee ree maka ka horreeyay, eebaa halaagay, gaaladana waxaa u sugnaaday saasoo kale halaag.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
have they never journeyed through the land and seen what was the end of those who had gone before them? allah destroyed them! likewise it is for theunbelievers,
miyayna ku soconin dhulka oo markaas ay arkaan siday noqotay cidhibtii kuwii gaaloobay ee ree maka ka horreeyay, eebaa halaagay, gaaladana waxaa u sugnaaday saasoo kale halaag.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
have they never journeyed through the land so that they have hearts to understand, or ears to hear with? it is not the eyes, but the hearts in the chests that are blind.
miyeyna ku soconin dhulka oy u ahaato quluub ay wax ku kasaan ama dhago oy wax ku maqlaan, indha beelka dhabta ahna waa indho beelka quluubta ku sugan laabta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then the twain journeyed until when they met a boy, and he killed him. musa said: hast thou slain a person innocent not in return for a person assuredly thou hast committed a thing formidable.
way tageen intay kala kulmaan wiil (yar) markaasuu dilay, markaasuu yidhi muuse ma waxaad dishay naf daahir ah oon naf dilin, waxaad la timid shay la kahdo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
have they not journeyed in the land and observed the fate of those who preceded them? they were superior to them in strength. but nothing can defeat god in the heavens or on earth. he is indeed omniscient and omnipotent.
miyeyna ka soconin dhulka ooyna dayeeynin siday noqotay cidhibtii kuwii ka horreeyey gaaladii makaad, waxay ahaayeen kuwo ka xoogbadan, eebana wax ku cajisiya (daaliya) ma jiro samooyinka iyo dhulka dhexdooda midna, waana oge wax walba kara.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
glory to him who journeyed his servant by night, from the sacred mosque, to the farthest mosque, whose precincts we have blessed, in order to show him of our wonders. he is the listener, the beholder.
waxa nasahan (ceeb ka fog) eebaha ka guuriyey addoonkiisa (nabiga) habeen masaajidka xurmada leh (maka) xagga masjidkii aqsa een barakaynay gaararkiisa inaan tusinno nabiga aayaadkanaga eebana waa maqle arka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
have they not journeyed in the earth to behold the end of those who went before them though they were stronger than them in might? nothing in the heavens nor on earth can frustrate him in the least. he is all-knowing, all-powerful.
miyeyna ka soconin dhulka ooyna dayeeynin siday noqotay cidhibtii kuwii ka horreeyey gaaladii makaad, waxay ahaayeen kuwo ka xoogbadan, eebana wax ku cajisiya (daaliya) ma jiro samooyinka iyo dhulka dhexdooda midna, waana oge wax walba kara.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: