Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i go out in the street.
salgo a la calle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
going out into the street and shooting at random
salir a la calle y disparar al azar
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he went out into the street and saw his friend' s body.
salió a la calle y vio el cuerpo de su amigo.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
go out into the real world.
salir al mundo real.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you just have to go out in the street and take a look around.
sólo tienes que ir a la calle y echar un vistazo alrededor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
que hem de sortir al carrer that we have to go out into the street
que hem de sortir al carrer de que hemos de salir a la calle
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so, all this is what causes the policeman to go out into the street and extort people.
sí, entonces todo eso hace que el policía salga a la calle y tenga que extorsionar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alex is a boy who chose to move out into the street.
alex es un chico que decidió salir a la calle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a: all they have to do is what you do, go out into the street and get people to talk.
r: todo lo que ellos tienen que hacer es lo que usted hace, salir a la calle y conseguir que las personas hablen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
maybe it had gone out into the street with the bolsheviks? ...
¿se habría ido a la calle junto con los bolcheviques?...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l: go out into the world to heal and to be healed!
l: vayan por el mundo para sanar y ser sanados!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
our job was to go out into the streets and overcome their fears.
era nuestro deber salir a la calle para vencer ese miedo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and truly it did go out into the wide world.
¡me voy a correr mundo!».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
she wanted to go out into the streets with the hippies, and that was that.
ella quería salir a las calles con los hípis, y punto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this evening, however, on coming out into the street, he became acutely
dice, pues, la historia que, así como sancho vio desmayada a la dolorida,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they talk to many persons, go out into the street, come into contact with their relatives, go home, and also have desires.
hablan con mucha gente, salen a la calle, tienen contacto con sus familiares, van a su casa, tienen también deseos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
children must be taught not to go out into the street where they will be in the path of emergency personnel.
se les debe enseñar a los niños que no deben colocarse en la calle donde podrían interponerse en el paso del personal de emergencia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at that moment members of the national civil police arrived and ordered the victim to go out into the street.
en ese momento se hicieron presentes efectivos de la pnc, ordenándole a la víctima que saliera a la calle.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
if you feel inspired to go out into the streets and shout your news of nesara, do so.
si se sienten inspirados para salir a la calle y gritar sus noticias de nesara , háganlo así.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that way, there is no need to go out on the streets and demonstrate.
de este modo no habría necesidad de salir a la calle a manifestarse.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: