From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in the antepenultimate line, for overseas private investment corporation (opics) read operations processing integrated control system
en el penúltimo renglón, donde dice corporación de inversiones privadas en el extranjero debe decir sistema de control integrado para el procesamiento de las operaciones
secondly, in the antepenultimate sentence, the words "further distress " would be replaced by "intimidations ".
en segundo lugar, en la antepenúltima oración, se sustituirían las palabras "nuevas presiones " por "intimidaciones ".
the financial contribution of switzerland to the euratom programme under this agreement shall be fixed annually at a sum which bears the same relation to euratom's share of the cost of the euratom programme as the swiss gross domestic product bore to the total gross domestic product of both euratom and switzerland in the antepenultimate year.
de conformidad con el presente acuerdo , la contribución financiera de suiza al programa euratom queda establecida anualmente en un importe tal que la relación entre este importe y el de la contribución financiera de euratom a su programa , corresponda a la relación existente entre el producto interior bruto de suiza y el total del producto interior bruto de euratom y de suiza durante el antepenúltimo año .
53. a change had been made in the antepenultimate preambular paragraph, which began with the words "convinced that, because of the serious, etc. ".
53. el representante de ghana señala que se ha introducido una modificación en el antepenúltimo párrafo del preámbulo, que comienza con las palabras "convencida de que, debido a la grave situación, etc. ".
45. mr. armitage (australia) introduced draft resolution a/c.5/53/l.72. in the antepenultimate line of the english text, a comma should be inserted after the word “negligence”.
el sr. armitage (australia), presentando el proyecto de resolución a/c.5/53/l.72, dice que en la antepenúltima línea del texto inglés debe incorporarse una coma después de la palabra “negligence”.