Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2. colaborators
2. colaboradores habituales
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
colaborators (1):
colaboradores (1):
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
the colaborators who sign the articles, reportages and interviews are responsible
las opiniones y criterios de los artículos y entrevistas son de responsabilidad
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
colaborators and agents: we are opened to study all business proposals related with the fastener world.
colaboradores y agentes: estamos abiertos a estudiar cualquier propuesta de negocio relacionada son el sector de la fijación.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the configuration of the network between military and civilian colaborators that comprised the repressive apparatus of the dictatorship is the focus of this section.
la configuración y función de las redes entre militares y colaboradores civiles que conformaron el aparato represivo de la dictadura está en la mirada de esta sección.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
many of the community leaders that were our local colaborators lost their belongings, their homes, and in some cases they lost families.
muchas de los líderes comunitarios que eran nuestros colaboradores han perdido sus pertenencias, sus viviendas, e inclusive, en algunos casos, perdieron a sus familiares.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the company's two manufacturing units employ 120 direct colaborators and are both located in the industrial disctric of the city of são josé do rio preto, at 420 km from the state's capital, são paulo.
las dos unidades fabriles emplean a 120 colaboradores directos y están ubicadas en el principal distrito industrial de são josé do rio preto-sp, a 420 km de la capital del estado.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"the donors have to understand that after two earthquakes the country is not the same, nor can you prioritize the problems of local communities in the same way.... many of the community leaders that were our local colaborators lost their belongings, their homes, and in some cases they lost families."
"los donantes deben entender que después de los dos terremotos el país ya no es el mismo, ni se pueden priorizar de la misma manera los problemas en las comunidades.... muchas de los líderes comunitarios que eran nuestros colaboradores han perdido sus pertenencias, sus viviendas, e inclusive, en algunos casos, perdieron a sus familiares".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting