From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the current protocol expired on 31 july 2012.
el actual protocolo ha caducado el 31 de julio de 2012.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
current control measures under the montreal protocol
medidas de control actuales con arreglo al protocolo de montreal
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
the current protocol will expire on 31 december 2012.
el actual protocolo expira el 31 de diciembre de 2012.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
ipv6 brings many new features compared to the current protocol ipv4.
ipv6 ofrece muchas características nuevas en comparación con el protocolo ipv4 actual.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the current protocol to the partnership agreement expired on 31 july 2012.
el actual protocolo del acuerdo de asociación ha caducado el 31 de julio de 2012.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
current protocols lab manuals
current protocols manuales de laboratorio
Last Update: 2012-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
this protocol was initialled before the expiry of the current protocol on 31 july 2012.
este protocolo se rubricó antes de la expiración del actual protocolo, el 31 de julio de 2012.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the current financial protocols expire in 1996.
los protocolos financieros se aplicarán hasta 1996.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
source: collated information from current protocols
fuente: información extraída de los protocolos en vigor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
since the current protocol will expire on 31 december 2012, a new protocol was initialled on 3 february 2012.
dado que el actual protocolo expira el 31 de diciembre de 2012, el 3 de febrero de 2012 se rubricó un nuevo protocolo.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the financial compensation referred to in article 2(1) of the current protocol shall consequently be increased.
la contrapartida financiera mencionada en el artículo 2, apartado 1, del protocolo actual se aumentará en consecuencia.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
with this proposal, the commission seeks to extend the current protocol for a further year, which warrants our support.
respaldo las recomendaciones del ponente a la comisión que son coherentes con la evaluación del estado de las poblaciones, y con el nivel real de actividad de las flotas comunitarias, para evitar obtener concesiones que los armadores no necesitan realmente.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
urgent implementation of ipv6 is required as the pool of ip addresses provided by the current protocol version 4 is being depleted;
resulta necesario implantar urgentemente el ipv6, dado que el conjunto de direcciones ip que ofrece la versión actual del protocolo, el ipv4, está casi agotado;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
originally signed in the 1980s, the current protocol to theagreement is valid for three years, from january 2002 to january 2005.
su firma data de los años ochenta y el protocolo actual tieneuna vigencia de tres años, de enero de 2002 a enero de 2005.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for example, the current protocol bans the release of gmos that are likely to cross the border of the country which is planning to release them.
por ejemplo, el actual protocolo prohíbe la liberación de organismos vivos modificados (ovm) que pudieran cruzar las fronteras del país que está planeando liberarlos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
after several rounds of negotiations starting in brussels in january 2001 no agreement was reached between the eu and senegal on the renewal of the current protocol.
después de varias rondas de negociación que comenzaron en bruselas en enero de 2001, no se pudo llegar a un acuerdo entre la ue y senegal acerca de la renovación del protocolo vigente.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the parties, therefore, proposed that the current protocol be extended for one year, retaining the fishing opportunities and distribution between the member states.
por lo tanto, las partes propusieron que el actual protocolo se prorrogara durante un año, manteniendo las oportunidades y la distribución de la pesca entre los estados miembros.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
we therefore support this report by mr stevenson in favour of a one-year extension of the current protocol, with the amendments approved by the committee on fisheries.
la situación bélica no es motivo, desde luego, para poner fin a un acuerdo pesquero.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission says that a thorough assessment of the current protocol must be carried out for this relationship with cape verde to continue, and for a new agreement for the coming years to be concluded.
al igual que el ponente, pienso que este compromiso por parte de la comisión resulta oportuno y saludable.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
following the negotiations, a new protocol was initialled on 22 december 2010 covering a period of three years from 1 september 2011, the current protocol being due to expire on 31 august 2011.
como resultado de las negociaciones, el 22 de diciembre de 2010 se rubricó un nuevo protocolo que abarca un período de tres años a partir del 1 de septiembre de 2011, teniendo en cuenta que el protocolo en vigor expira el 31 de agosto de 2011.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: