From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as a result, his brother alexander was designated "despotes" in his place.
durante su ausencia de trebisonda, su hermano alejandro fue hecho co-emperador en su lugar.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
john was easily induced to content himself with the title of despotes and to recognize the suzerainty of nicaea.
juan fue inducido fácilmente a contentarse con el título de "despotes" y reconocer la soberanía de nicea.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
although this project failed, in 1290 her young son thomas was conferred the dignity of despotes by the emperor.
aunque este proyecto fracasó, en 1290 su pequeño hijo tomás le fue conferido la dignidad de déspota por el emperador.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
like his brother, john joined the eastern orthodox church, and was awarded the title of despotes by the byzantine emperor.
al igual que su hermano, juan se unió a la iglesia ortodoxa oriental, y se le otorgó el título de déspota por el emperador bizantino.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in 1249 nikephoros was betrothed to maria, the granddaughter of emperor john iii doukas vatatzes of nicaea, who conferred on him the dignity of despotes.
en 1249 nicéforo se había casado con maría, la nieta del emperador juan iii ducas vatatzés de nicea, que le confirió la dignidad de déspota.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he soon recognized two of the albanian leaders in epirus, gjin bua shpata and peter losha, as "despotes" of arta and angelokastron.
pronto reconoció a dos de los líderes albaneses en epiro, gjin bua shpata y pedro losha, como déspotas de arta y angelokastro.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et pour parer encore aux fastes de la scène, en quelle cour de despote nous faudra-t-il chercher caution de nos grands commensaux? " i am citing this from memory, and i hope that i have not forgotten any word in the meantime.
y para engalanar más aún el boato de la escena, ¿en qué corte de déspota tendremos que buscar la garantía de nuestros grandes comensales? " acaba la cita y puesto que cito de memoria espero no haber olvidado ninguna palabra en el camino.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting