Results for disfigures translation from English to Spanish

English

Translate

disfigures

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

the face of the guy from the mustang disfigures and changes.

Spanish

la cara del tipo del mustang se desfigura y muta.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it isn't his own illness that disfigures him, but ours.

Spanish

no es su propia enfermedad la que le deforma, sino la nuestra.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, violence disfigures any demonstration, even one held in an honourable cause.

Spanish

no obstante, la violencia desfigura cualquier manifestación, incluso aquélla que obedece a una causa honorable.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

dogma first supports the cause, later disfigures it and turns it into destiny.

Spanish

el dogma primero respalda a la causa, después la deforma y la convierte en destino.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am delighted that this report highlights the problems of racism and the way it disfigures our society.

Spanish

me complace enormemente que el presente informe haga hincapié en los problemas del racismo y la manera en que éste desfigura nuestra sociedad.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he disfigures god’s miracles and prophecies, especially by announcing another zionist messiah.

Spanish

Él desfigura los signos y profecías de dios y, especialmente, con el anuncio de otro mesías sionista.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however it disfigures the image of a humble god, a suffering and amazingly loving god revealed to us by jesus.

Spanish

pero esto desfigura la imagen del dios humilde, sufriente y asombrosamente amante que jesús vino a revelarnos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the foundation then engages in a very long analysis of my works on zionism. it disfigures them, then comments:

Spanish

la fundación procede entonces a un larguísimo análisis de mistrabajos sobre el sionismo, los tergiversa y después comenta:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

soapy detergentfoam disfigures the bruges-ostend canal in 1972, whenfactories were stillpumping tons of waste into the canal.

Spanish

normas de calidad del aire. se establecieron «valores guía» y «valores límite» para el dióxido de azufre y las partículas en suspensión (en 1980), el plomo (1982) y el dióxido de nitrógeno (1985).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

another aspect of the zombie is an acute reaction to the orgone by the tares and how it slowly disfigures, per mutates and eventually kills them.

Spanish

otro aspecto de los zombis, es una certera reacción al orgone por la cizaña, y como lentamente se desfiguran, se permutan y eventualmente los mata.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the document seeks to help purify the faith from all that disfigures it, from everything that can obscure the splendour of christ’s light.

Spanish

este documento quiere contribuir a despojar a la fe de lo que la desfigura, de todo lo que puede oscurecer el esplendor de la luz de cristo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is the grandmother of the artist and some friends, but a crease at the level of the face disfigures them, making them anonymous, and yet at the same time indicating them.

Spanish

se trata de la abuela de la artista y unas amigas, pero un pliegue a la altura de la cara las desfigura, haciéndolas anónimas, y señalándolas a la vez.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hence the levity, and often even vulgarity, that so largely disfigures this movement in the present day. moreover, another great weakness of the movement is its individualism.

Spanish

como consecuencia de este accionar, en nuestros días se ha llegado a una liviandad, e incluso a una vulgaridad, que ha desvirtuado enormemente a dicho movimiento.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that gesture and those words of christ contain the whole history of salvation, they embody god’s will to heal us, to purify us from the illness that disfigures us and ruins our relationships.

Spanish

en ese gesto y en esas palabras de cristo está toda la historia de la salvación, está encarnada la voluntad de dios de curarnos, de purificarnos del mal que nos desfigura y arruina nuestras relaciones.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

together with the community's new friends in central and eastern europe let us establish together those initiatives which enable europe to remove the last political system which disfigures europe's honour.

Spanish

unidos a los nuevos amigos de la comunidad en europa central y oriental, emprendamos juntos las iniciativas que permitan que europa elimine el último sistema político que afea el honor de europa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a) destroys, disfigures or desecrates a mosque or any other place licensed by the state as a place of worship or a religious symbol or other object having religious sanctity; or

Spanish

a) destruya, dañe o profane una mezquita o cualquier otro lugar autorizado por el estado como lugar de culto, un símbolo religioso o cualquier otro objeto con carácter sagrado;

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is no escaping the fact that religious fanaticism - fanaticism, period - is breaking out again to disfigure the democratic heritage of the founding fathers of israel.

Spanish

es preciso reconocer que el fanatismo religioso y el fanatismo en sí mismo están resurgiendo y desfigurando la herencia democrática de los padres de israel.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,899,332,369 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK