From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"until it has been clearly shown that the lithuanian courts have no jurisdiction to entertain a suit by the esimene company as to its title to the panevezys-saldutiskis railway, the court cannot accept the contention of the estonian agent that the rule as to the exhaustion of local remedies does not apply in this case because lithuanian law affords no means of redress. "
hasta que se demuestre claramente que los tribunales lituanos no son competentes para admitir una demanda de la empresa esimene en relación con su derecho de propiedad del ferrocarril panevezys-saldutiskis, el tribunal no puede aceptar el argumento del agente de estonia de que la norma relativa al agotamiento de los recursos internos no es aplicable en este caso porque el derecho lituano no ofrece medio alguno de obtener compensación. "
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting