From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fall behind
lamentarse
Last Update: 2014-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
fall behind with
llamar a gritos
Last Update: 2014-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
try not to fall behind.
trata de no atrasarte.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
catch up or fall behind
actualizarse o quedarse atrás
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in that case, they fall behind.
en ese caso, ellos van a quedar atrasados.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
and women will not fall behind.
y las mujeres no se quedarán atrás.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i hope europe will not fall behind.
espero que europa no se quede atrás.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
in 1997, we must not fall behind him.
en 1997, no podemos retroceder.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
to stand still is to fall behind
quedarse quietos, es quedarse atrás
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alto palermo shopping does not fall behind.
el alto palermo shopping no se queda atrás.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
teaching falls behind
la enseñanza se queda atrás
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no one falls behind.
nadie se queda atrás.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that way, he will not fall behind in school.
de esta manera su niño (a) no se quedara atrás o no se retrasará en la escuela.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
let us not fall behind this compromise in europe.
europa no puede quedarse atrás.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
the educated will succeed the illiterate will fall behind.
los educados tendrán éxito, los ignorantes sucumbirán.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the eu cannot afford to fall behind in this domain.
la ue no se puede permitir quedar rezagada en este ámbito.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but neither should we fall behind in fulfilling our mandate.
pero tampoco debemos quedarnos atrás en el cumplimiento de nuestro mandato.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
however, certain fundamental activities are likely to fall behind.
contradicciones entre las declaraciones de intenciones y lo que se hace en realidad, o mejor dicho, lo que no se hace.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but captain nemo kept climbing. i didn't want to fall behind.
el capitán nemo continuaba ascendiendo y yo le seguía audazmente, no queriendo quedarme rezagado.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
see how happily he attracts us, lest we fall behind in following him.
ves como nos atrae con agrado, para que al seguirle no nos quedemos atrás.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: