From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
api failed to move file
la api no ha podido mover el archivo
Last Update: 2007-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:
file movement skipped -- on exclusion list :
traslado de archivo omitido; está en la lista de exclusión:
Last Update: 2007-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:
file movement skipped -- file could not be opened :
traslado de archivo omitido; no se pudo abrir el archivo:
Last Update: 2007-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:
failed to move disk database from
ocurrió una falla al mover el disco de la base de datos
Last Update: 2013-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
however they failed to move the ship from its mooring.
sin embargo no consiguieron que soltara amarras.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
any villages or houses that failed to move would be burnt down.
las aldeas o casas que no cumpliesen la orden serían incendiadas.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
judicial pronouncements in favour of street vendors have also failed to move them.
dictámenes judiciales a favor de los vendedores ambulantes también han fracasado para el cambio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
failed to move folder '%1 'out of '%2' on the imap server.
ha ocurrido un fallo al mover la carpeta « %1 » fuera de « %2»en el servidor imap.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
because of shoddy police work, fear, or political pressure, the investigations failed to move forward.
debido a un trabajo policial pobre, al miedo, o a presiones políticas, las investigaciones no lograron avanzar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
geoffnorcott: an example of a business that has clearly failed to move with the times http://t.co/kqsy3d9
ahí va un adelanto. http://t.co/dbzbdu6
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as an extension of this problem, the undc has also failed to promote recommendations to move the process in the envisaged direction.
a este problema se añade el hecho de que la conferencia de desarme tampoco ha propiciado recomendaciones para que el proceso tome el rumbo previsto.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
failed to move message out of '%1 'on the imap server. could not select '%1'.
ha ocurrido un fallo al mover el mensaje fuera de « %1 » en el servidor imap. no se pudo seleccionar « %1 ».
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the eldest daughter should be with his husband failed to move back to their parents and to the extent possible to continue trying to conceive.
la hija mayor debería estar con su marido no pudo regresar a sus padres y en la medida posible continuar tratando de concebir .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as the experts expected, it failed to move away from the pivot point of 0.9800, having ended the week just at that very level.
a medida que los expertos esperaban, no pudo alejarse del punto de pivote de 0,9800, después de haber terminado la semana sólo en ese mismo nivel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
8. however, the united nations system, development agencies and governments have failed to move from recommendations to action on this critical issue.
8. sin embargo, el sistema de las naciones unidas, los organismos de desarrollo y los gobiernos no han tomado las medidas necesarias para pasar de las recomendaciones a los hechos en este importante asunto.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
and it has failed to discuss issues of substance and make the all important attitudinal shift to move beyond narrow self interests and protect the health of the planet and all its inhabitants.
no se han debatido cuestiones sustanciales ni se ha producido el cambio de actitud necesario para sobrepasar el ámbito de los propios intereses y centrarse en la protección de la salud del planeta y de todos sus habitantes.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
"after the stalemate of the doha round which failed to reach a multilateral trade agreement, the way to move forward is through bilateral trade agreements.
“después del estancamiento de la ronda de doha, que no logró alcanzar un acuerdo comercial multilateral, el camino para avanzar discurre por acuerdos comerciales bilaterales.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
4. however, unita failed to take the steps necessary to move the peace process forward, citing complaints of military threats to its forces in several parts of the country.
sin embargo, la unita no adoptó las medidas necesarias para hacer avanzar el proceso de paz, aduciendo que había recibido denuncias de amenazas militares contra sus fuerzas en diversas partes del país.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
if the efforts under the first had failed to succeed by the end of the stipulated period, it would have been possible to move to the second scenario, instead of withdrawing unamir in its totality.
si los esfuerzos en la primera opción no hubiesen logrado sus objetivos para finales del período, habría sido posible pasar a la segunda opción, en lugar de retirar totalmente a la unamir.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
much of the blame for the current state of central asia must rest with the united states, russia and china, which have failed to move the region's regimes closer to democracy.
mucha de la responsabilidad por la situación actual de asia central debe achacarse a los estados unidos, rusia y china, que han fracasado en acercar a los regímenes de la región a la democracia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: