From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and fingered in lute of the lake of gennesaret.
y punteados en el laúd del lago de genesaret.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
when they had crossed over, they landed at gennesaret.
después de cruzar el lago, desembarcaron en genesaret.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus causes a stir when he arrives at gennesaret.
jesús provoca un gran revuelo cuando llega a genesaret.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and when they were gone over, they came into the land of gennesaret.
y llegando á la otra parte, vinieron á la tierra de genezaret.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
34 and having passed over, they came to the land of gennesaret,
14:34 y terminada la travesia, vinieron a tierra de genesaret.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
when they had crossed over, they landed at gennesaret and anchored there.
después de cruzar el lago, llegaron a tierra en genesaret y atracaron allí.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mt 14:34 when they had crossed over, they came to the land of gennesaret.
14:34 y llegando á la otra parte, vinieron á la tierra de genezaret.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
53 and when they had passed over, they came into the land of gennesaret , and drew to the shore.
53 y cuando estuvieron de la otra parte, vinieron á tierra de genezaret, y tomaron puerto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
6:53 and having passed over, they came to the land of gennesaret and made the shore.
6:53 y cuando llegaron al otro lado, vinieron a tierra de genezaret, y tomaron puerto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at the lake of gennesaret, in plain nature, he strummed the most beautiful songs love could conceive.
en el lago genesaret, en plena naturaleza, punteó las más bellas canciones que el amor puede concebir.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"while the people pressed upon him to hear the word of god, he was standing by the lake of gennesaret.
"y sucedió que la muchedumbre se agolpaba sobre Él para oí la palabra de dios, estando jesús de pie junto al lago de genesaret.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mk 6:53 and when they had crossed over, they came to the land unto gennesaret, and moored to the shore.
6:53 y cuando estuvieron de la otra parte, vinieron á tierra de genezaret, y tomaron puerto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1 and it came to pass, that, as the people pressed upon him to hear the word of god, he stood by the lake of gennesaret ,
1 y acontecio, que estando él junto al lago de genezaret, las gentes se agolpaban sobre él para oir la palabra de dios.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
"while the people pressed upon jesus to hear the word of god, he was standing by the lake of gennesaret."
" y acontecio, que estando él junto al lago de genezaret, las gentes se agolpaban sobre él para oir la palabra de dios. "
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
magdala, the birth place of mary magdalene, was located to the south of the land of gennesaret which was on the northwest side of the sea of galilee.
magdala, el lugar de nacimiento de maría magdalena, estaba ubicado al sur de la tierra de genesaret, la que estaba al lado noroeste del mar de galilea.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
5:1 and it came to pass, that, as the people pressed upon him to hear the word of god, he stood by the lake of gennesaret,
5:1 aconteció que estando jesús junto al lago de genesaret, el gentío se agolpaba sobre él para oír la palabra de dios.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lk 5:1 now it came to pass, while the multitude pressed upon him and heard the word of god, that he was standing by the lake of gennesaret;
5:1 y acontecio, que estando él junto al lago de genezaret, las gentes se agolpaban sobre él para oir la palabra de dios.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the greek name gennesaret indicates jesus’ work is not confined to the people of israel. gennesaret means “valley of riches” which indicates its fertile soil.
el genesaret nombre griego indica que jesús’ trabajo no se limita a los hijos de israel. genesaret significa "valle de las riquezas", que indica su suelo fértil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"while the people pressed upon jesus to hear the word of god, he was standing by the lake of gennesaret. and he saw two boats by the lake; but the fishermen had gone out of them and were washing their nets.
" y acontecio, que estando él junto al lago de genezaret, las gentes se agolpaban sobre él para oir la palabra de dios.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"jesus has obviously withdrawn from israel ideologically in vv. 1-20; now he again withdraws geographically" (blomberg). he moves from gennesaret, on the shore of the sea of galilee, to tyre and sidon, respectively 25 and 50 miles north of galilee on the mediterranean shore.
jesús se va de genesaret, que está en la costa del mar de galilea, a tiro y sidón, que respectivamente están a unos 37 y 75 kilómetros al norte de galilea en la costa del mar mediterráneo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting