From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
one would think thou hadst studied."
no parece sino que has estudiado.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
unto the place which thou hadst founded for them.
al lugar que tú les fijaste.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
or ever thou hadst formed the earth and the world,
y formaras la tierra y el mundo,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wouldst that thou hadst let us tarry a term nearby!
si nos dejaras para un poco más tarde...» di: «el breve disfrute de la vida de acá es mezquino.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i did indeed create thee before, when thou hadst been nothing!' "
ya te he creado antes cuando no eras nada'".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and he will say: by allah, thou hadst wellnigh causedest me to perish.
y dirá: «¡por alá, que casi me pierdes!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then said martha unto jesus, lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
marta dijo a jesús: --señor, si hubieses estado aquí, mi hermano no habría muerto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he said, 'if thou hadst wished, thou couldst have taken a wage for that.'
dijo: «si hubieras querido, habrías podido recibir un salario por eso».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and were it not that we had confirmed thee, thou hadst well-nigh leaned toward them a little.
si no te hubiéramos confirmado, casi te habrías arrimado algún poco hacia ellos.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(moses) said: if thou hadst wished, thou couldst have taken payment for it.
dijo: «si hubieras querido, habrías podido recibir un salario por eso».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
. . . lord, if thou hadst been here, my brother had not died. (john 11:21)
marta dijo a jesús: --señor, si hubieses estado aquí, mi hermano no habría muerto (juan 11:21).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
11:21 martha therefore said to jesus: lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
11:21 y marta dijo a jesús: señor, si hubieses estado aquí, mi hermano no habría muerto;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
21 martha, therefore, said unto jesus, `sir, if thou hadst been here, my brother had not died;
21 y marta dijo a jesús: señor, si hubieses estado aquí, mi hermano no habría muerto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2 before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art god.
2 antes que naciesen los montes y formases la tierra y el mundo, y desde el siglo y hasta el siglo, tú eres dios.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(moses) said: "if thou hadst wished, surely thou couldst have exacted some recompense for it!"
dijo: «si hubieras querido, habrías podido recibir un salario por eso».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if only thou hadst sent unto us a messenger, so that we might have followed thy revelations before we were (thus) humbled and disgraced!
¿por qué no nos has mandado un enviado? habríamos seguido tus signos antes de ser humillados y confundidos».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then when mary was come where jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
mas maría, como vino donde estaba jesús, viéndole, derribóse á sus pies, diciéndole: señor, si hubieras estado aquí, no fuera muerto mi hermano.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
"i should have been surprised, sancho," said don quixote, "if thou hadst not introduced some bit of a proverb into thy speech.
-maravillárame yo, sancho, si no mezclaras algún refrancico en tu coloquio.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2:3 for thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.
y mi voz oíste. 2:3 me echaste a lo profundo, en medio de los mares, y me rodeó la corriente; todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
19:42 saying, if thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things which belong unto thy peace! but now they are hid from thine eyes.
19:42 diciendo: ¡oh, si también tú conocieses, a lo menos en este tu día, lo que es para tu paz! mas ahora está encubierto de tus ojos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: