From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"what i expected to see."
––lo que esperaba ver.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he was expected to go far.
esperábamos verlo llegar lejos.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ponce: i expected to be interrogated.
ponce - yo esperaba un interrogatorio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
rohan dennis: "i expected to win"
rohan dennis: "esperaba una victoria"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he was the last person i expected to see.
Él era la última persona que yo esperaba ver.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i expected to either be dreadful or great.
yo esperaba que fuera o espantosa o grandiosa.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
he is expected to go to court on sept. 29.
Él debe presentarse en la corte el 29 de septiembre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm not sure what i expected to find there.
hoy parece que nuestra sociedad no escucha a dios o no lo considera importante.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
both acts are expected to go into effect as of 2002.
se espera que ambas leyes entren en vigor a partir del año 2002.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
but how else am i expected to travel by sleigh?).
a pesar de la endiablada lentitud del viaje, me ha cansado menos de lo que esperaba.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in fact, i expected to hear these two names from him.
de hecho esperaba oírle estos nombres.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
from tunisia mahmoud abbas is expected to go to libya.
después de túnez, abbas tiene previsto visitar libia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
she was the last person i expected to see in such a place.
ella era la última persona que esperaba ver en un sitio como ése.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
von wernich’s trial is expected to go on for two months.
se espera que el juicio de von wernich dure dos meses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i expected to do much better and this 3rd place is disappointing for me.
la verdad es que esperaba hacerlo mucho mejor aquí y este tercer puesto es una decepción.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the e-performance module is expected to go live globally in april 2012
se prevé que el módulo sobre la gestión electrónica de la actuación profesional comience a ponerse en marcha a nivel mundial en abril de 2012
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
half of the applicants who take the test are expected to go later through interviews.
se considera que la mitad de los tests darán lugar a entrevistas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
132. phases i and ii of the new system were expected to go live in june 2014 and january 2015 respectively.
estaba previsto que las fases i y ii del nuevo sistema entraran en funcionamiento en junio de 2014 y enero de 2015, respectivamente.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
at home i expected to obtain a passport in my own name, but nothing came of it.
a la pregunta: ¿quién está ahí? , una voz desconocida respondió que se trataba de un telegrama urgente a nombre de mi cuñado.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
building works should begin during 2012 and are expected to go on for about a year.
la construcción del teleférico debería comenzar a lo largo del año 2012 y se prevé que las obras tendrán una duración de aproximada un año.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: